Not seeing a Scroll to Top Button? Go to our FAQ page for more info.
 

Книга месяца. Читательский рейтинг


Книга месяца. Читательский рейтинг

В этом разделе можно познакомиться с книгами, пользующимися популярностью у читателей разных отделов Библиотеки.




Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги марта

 Кротовская, Я. А. Практический курс польского языка : базовый учебник / Я. А. Кротовская, Г. М. Лесная, Н. В. Селиванова. – 3-е изд., перераб. – Москва : АСТ, 2014. – 575, [1] с.

Данный учебник предназначен для начинающих изучение польского языка и соответствует начальному и среднему уровню обучения (А1–В2 по Шкале Совета Европы). Он состоит из вводно-фонетического курса (15 уроков), краткого изложения основ польской орфографии, основного курса, включающего 32 урока, а также раздела «Грамматика». Издание соответствует современному уровню преподавания иностранных языков. Оно учитывает особенности обучения языку, родственному по отношению к русскому.
Учебник позволит сформировать прочные артикуляционные и интонационные навыки, усвоить нормативный курс грамматики и лексический минимум, а также освоить чтение художественной литературы и общественно-публицистических текстов и развить навыки речевого общения.
Учебник предназначен для подготовки гуманитариев — филологов, переводчиков, историков, международников, а также всех желающих серьезно изучить польский язык.

 Сименон, Ж. Первое дело Мегре = La Première Enquête de Maigret : [книга для чтения на французском языке] / Georges Simenon ; коммент. и словарь О. П. Панайотти. – Санкт-Петербург : КАРО, 2012. – 287, [1] с. – (Roman policier).

Париж, апрель 1913 года. Проходивший по ночной улице молодой музыкант стал свидетелем тревожной сцены — из окна шикарного особняка молодая женщина взывала о помощи. Попытка проникнуть в дом окончилась неудачей, и молодой человек обратился в полицию. Его принял секретарь комиссара Жюль Мегрэ. Отправляясь по указанному адресу, он не подозревал, что с этого дела начинается его блестящая карьера во французской сыскной полиции.
«Maigret avait vingt-six ans et il était juste marié de cinq mois. Depuis qu’il était entré dans la police , quatre ans plus tôt, il avait passé par les services les plus humbles, la voie public, les gares, les grands magasins, et il y avait moins d’un an qu’il était secrétaire au commissariat du quartier Saint-Georges.»
Неадаптированный текст на французском языке снабжён словарём и комментариями.

 Bradbury, R. Fahrenheit 451 : a novel / Ray Bradbury ; with a new introduction by the author. – New York : Simon and Schuster Books, 2003. – 190 c. – (Classic edition).

«451 градус по Фаренгейту» — роман, принесший писателю мировую известность. «Сжигать в пепел, затем сжечь даже пепел. Таков наш профессиональный девиз». Можно ли представить себе мир, в котором нет книг? Когда держать книги дома, читать их — опасно, ибо преследуется по закону? Когда интерактивное телевидение успешно служит всеобщему оболваниванию, карательная психиатрия решительно разбирается с редкими инакомыслящими, а на охоту за неисправимыми диссидентами выходит электрический пёс?
Философская проза, наполненная размышлениями Брэдбери о цивилизации и её «дарах», о месте человека в мире, о сохранении культурного наследия человечества, о свойствах памяти и о перевороте привычной действительности никого не оставит равнодушным и определённо стоит прочтения на языке оригинала.



 Bachmann, I. Malina : Roman / Ingeborg Bachmann. – 1. Auflage. – Frankfurt am Main : Suhrkamp Verlag, 2014. – 355 c.

Австрийская писательница Ингеборг Бахман прожила недолгую жизнь, но её замечательные произведения, стихи и проза, поставили её в ряд выдающихся писателей XX века. Во многом автобиографичный роман «Малина» написан от первого лица, это рассказ о незаурядной женщине, оказавшейся в неразрешимом конфликте со своим временем, со своим возлюбленным и с самой собой.
Главная героиня — писательница, которая живёт в Вене на Унгаргассе. Её юность пришлась на годы войны, в прошлом у неё сильнейшая психологическая травма, которая мучит её, не даёт жить, о которой ей необходимо рассказать. Но как? Концы отыскать нелегко, воспоминания перемешаны со снами, правда с вымыслом, время и пространство перепутаны, да и сама она ни в чём не уверена.
Она знает только, что есть Малина, с которым она живёт на Унгаргассе, 6, и есть Иван, живущий на Унгаргассе, 9. Это её мир, единственное надёжное место на земле, где она может чувствовать себя спокойно, знать, что здесь с ней ничего не случится.
Это странный любовный треугольник, но он необходим героине для выживания, для того, чтобы не сойти с ума, для того, чтобы перестать так остро чувствовать мир, чтобы просто обрести душевный покой, хотя бы на время…

 Титова, С. В. Мобильное обучение иностранным языкам : учебное пособие / С. В. Титова, А. П. Авраменко. – Москва : Икар, 2014. – 223, [1] с. – (Медиа-технологии в образовании).

Учебные пособия по новейшим интерактивным и инновационным формам обучения иностранным языкам очень популярны сейчас у педагогов и учителей-практиков. В числе таких пособий книга С. В. Титовой, А. П. Авраменко «Мобильное обучение иностранным языкам», вышедшая в московском издательстве «Икар» в 2014 году. Это книга о мобильном обучении и применении мобильных устройств и мобильных коммуникативных приложений в обучении.
Новейшие мобильные и облачные технологии в наши дни существенно оптимизируют процесс преподавания иностранных языков и делают обучение более качественным и доступным. Целью данного пособия как раз и является анализ возможностей, способов и условий успешной интеграции мобильных технологий в учебный процесс, разработка интерактивных форм учебной деятельности. В пособии приводятся новые форматы заданий и упражнений для развития всех видов речевой деятельности на базе мобильных приложений, рассматриваются мобильные системы тестирования и опроса, инструменты для создания мобильных тестов, даются каталоги образовательных приложений.
Учебное пособие адресовано студентам и аспирантам языковых факультетов университетов и вузов, а также методистам, учителям и преподавателям иностранных языков.


Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги марта

 Джио, С. Фиалки в марте : роман / Сара Джио ; [перевод с английского И. Метлицкой]. – Москва : Издательство «Э», 2016. – 346, [1] с. – (Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио).

Сара Джио — американская писательница, автор сентиментальных романов. Книги Сары Джио вышли более чем в 27 странах мира. В Турции, Норвегии, Польше и России они стали бестселлерами. Такие произведения, как «Фиалки в марте» и «Ежевичная зима», были переведены на 22 языка. В жизни Эмили Уилсон, главной героини романа «Фиалки в марте», наступает тёмная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к её дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством... Эмили не получает от неё никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

 Джио, С. Ежевичная зима : роман / Сара Джио ; [перевод с англ. И. Ю. Крупичевой]. – Москва : Эксмо, 2015. – 377, [3] с. – (Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио).

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а её сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает всё, чтобы найти пропавшего ребенка! Сиэтл, 2010. Репортёр Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берётся за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с её собственной судьбой самым неожиданным образом...




 Мойес, Д. До встречи с тобой : [роман] / Джоджо Мойес ; [перевод с английского А. Килановой]. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2016. – 474, [2] с.

Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до её дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в ближайшем будущем ей понадобятся все силы, чтобы преодолеть свалившиеся на неё проблемы. Уилл Трейнор знает, что сбивший его мотоциклист отнял у него желание жить. И он точно знает, что надо сделать, чтобы положить конец всему этому. Но он не знает, что Лу скоро ворвётся в его мир буйством красок. И они оба не знают, что навсегда изменят жизнь друг друга. В первые месяцы после выхода в свет романа Джоджо Мойес «До встречи с тобой» было продано свыше полумиллиона экземпляров. Книга вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведена на 31 язык.





 Исигуро, К. Не отпускай меня / Кадзуо Исигуро ; [перевод с англ. Л. Ю. Мотылева]. – Москва : Издательство «Э», 2018. – 350, [1] с. – (Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир).

«Не отпускай меня» — роман 2005 года британского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро, лауреата Нобелевской премии по литературе 2017 года. Исигуро номинировался на Букеровскую премию 2005 и Премию Артура Кларка 2006 года. «Не отпускай меня» — лучший роман года по версии журнала «Тайм», включён в список 100 лучших англоязычных романов c 1923 по 2005 годы по версии журнала. Хотя в романе присутствуют элементы научной фантастики, он не позиционировался как научно-фантастическое произведение. Тридцатилетняя Кэти вспоминает своё детство в привилегированной школе Хейлшем, полное странных недомолвок, половинчатых откровений и подспудной угрозы. Это роман-притча, это история любви, дружбы и памяти, это предельное овеществление метафоры «служить всей жизнью». Начинающийся как традиционный британский роман взросления, «Не отпускай меня» оборачивается пронзительной историей о воспитанниках частной школы, которых выращивают, чтобы потом передать их органы больным людям.

 Гарсиа Маркес, Г. Сто лет одиночества : [роман] / Габриель Гарсиа Маркес ; [перевод с испанского М. И. Былинкиной]. – Москва : АСТ : Астрель, 2012. – 477, [1] с. – (Нобелевская премия, 1982 год).

Имя лауреата Нобелевской премии, колумбийца Габриеля Гарсиа Маркеса золотыми буквами вписано в историю литературы XX века. Произведения писателя любят и читают во всём мире. В романе «Сто лет одиночества» показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщённость членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты — тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределённость судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Одновременно в романе присутствует и пародия на миф. Средством пародии является особый ироничный смех писателя, проявляющийся в нарочито мифологических построениях, обыденном тоне повествования, рассказывающего порой о событиях абсурдных или откровенно фантастических. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Америки и одновременно как пародия на самого себя.


Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги февраля

 Herbich, A. Dziewczyny z Syberii / Anna Herbich. – Wyd. 1-e. – Krakow : Znak Horyzont, 2015. – 299 c. – (Prawdziwe Historie).


Предлагаем вашему вниманию не просто книгу, а дневник пронзительных женских и человеческих судеб молодых полек, оказавшихся заложницами страшного времени, собранных и описанных молодой польской журналисткой Анной Хэрбих.

Трагедия каждой из них началась похоже: грохот в двери, несколько минут на сбор вещей, отчаяние, вагоны для перевозки скота. Тысячи километров путешествия в неизвестность. В Сибири ждали их принудительные работы, борьба за свою жизнь и жизни своих близких, голод, холод, болезни и ужасные морозы. Сила характера, поддержка семьи, вера, а временами неожиданная лагерная любовь позволили женщинам выжить в нечеловеческих условиях. Они прошли школу невообразимого страдания, однако ничто не в силах было победить силу их духа.

Автор — Анна Хэрбих (1986 г. р.) — журналист, автор книги «Девушки Восстания». Родилась и живёт в Варшаве. Она написала в предисловии к книге «Dziewczyny z Syberii»: «Герой не должен бороться с оружием в руках. Не обязан быть солдатом. 
Героем может быть женщина, единственным оружием которой являются сильная воля и решительность. Примером тому могут стать судьбы полек, в течение II мировой войны оказавшихся в Сибири. Во время двух больших волн депортаций (в 1939–1941 и после 1944) в отдалённые глухие места Советского Союза их вывезли несколько тысяч… Их судьбы — это повести о поражениях, надежде и героической борьбе, увенчанной победой. Я попросила десять из них, чтобы они рассказали о своих драматических судьбах. Вот они…». Итак, это Янина Квятковская, Стефания Шантыр-Повольная, наша знаменитая соотечественница Данута Каменецкая, автор книги «Брест — город незабываемый», Алина Ходковская, Наталья Зажицкая, Данута Хеваницкая, Вероника Севастьянович, Гражина Ёнкайтис-Любей, Барбара Литвинюк, Здзислава Вуйтик.

Книга вышла в свет в Кракове в 2015 году в издательстве «Znak Horyzont» на польском языке. Адресована всем, кого интересует живая история, увиденная и написанная сердцами очевидцев, а также историкам, краеведам, и тем, кого интересует история Польши, судьбы поляков, польский язык.


 Ahern, C. Zwischen Himmel und Liebe : Roman / Cecelia Ahern. – Frankfurt am Main : Fischer Taschenbuch Verlag, 2007. – 400 с.


Элизабет выросла без матери, ибо та была подобна бабочке… Нельзя находиться на одном месте, нужно лететь дальше. Сегодня Элизабет крепко стоит на ногах, строга к себе и окружающим, кроме родной сестры, которой очень хочет помочь. Но, к сожалению, у неё нет шансов, алкоголь побеждает… Также бережно и заботливо она относится к племяннику Луке, который остаётся у неё на руках. Но внезапно он придумывает себе друга Ивана, который заменяет ему всех и всё. Элизабет озабочена происходящим с мальчиком, обращается к психологам, но замечает, что и в её жизни начинает происходить нечто необъяснимое... Она тоже замечает того самого Ивана, и он ей нравится. Под его воздействием она преображается, начинает жить заново, и это не может не нравиться Луке. Но есть ли будущее между реально существующим человеком и вымышленным персонажем?

«Между небесами и любовью» — волшебная история, полная жизненной мудрости и неожиданностей. И только сам читатель должен решить, верить ему во всё происходящее или нет…


 Ahern, C. P.S. I Love You / Cecelia Ahern. – London : Harper, 2007. – 520 c.


«Помни наши чудесные воспоминания, но не бойся сделать новые ...»

У Холли и Джерри была прекрасная жизнь. Они счастливы в браке, проживая в Дублине рядом с друзьями и семьей, и с блестящей общественной жизнью, мир был у их ног. Или они так думали. Когда Джерри умирает, Холли опустошена. В канун её 30-летия мужчина, который был её любимым человеком, её лучшим другом, её скалой, оставил её. Но Джерри пообещал, что всегда будет с ней. Его последним завещанием был «Список», в котором содержится 12 писем для Холли, чтобы поддержать её и помочь ей начать новую жизнь без него. 12 писем на 12 месяцев. По мере того, как письма постепенно появляются, Холли ободряется и учится жить заново. Человек, который знает Холли лучше, чем кто-либо, собирается научить её, что жизнь продолжается. С некоторой помощью её друзей и её шумной и любящей семьи Холли смеётся, плачет, поёт, танцует и становится храбрее, чем когда-либо прежде. Жизнь нужна для того, чтобы жить, понимает она. Очаровательный, сердечный и смешной, этот дебютный роман доказывает, что настоящая любовь никогда не умирает.



 Все лучшие сказки на английском языке / [адаптация текста, комментарии и упражнения С. А. Матвеева, Д. Л. Абрагина, А. А. Пахомовой]. – Москва : АСТ : Lingua, печ. 2016 (макет 2017). – 318, [1] с. + CD. – (Я читаю, слушаю и понимаю по-английски).


Новая книга «Все лучшие сказки на английском языке», изданная московским издательством АСТ в 2017 году уже завоевала популярность у наших читателей, изучающих английский язык с начального уровня. Этот сборник адаптированных текстов включает самые известные европейские сказки, такие как : «Три поросёнка», «Золушка», «Кот в сапогах», «Красная Шапочка», «Спящая красавица», «Рапунцель», «Джек и бобовый стебель», «Джек – убийца великанов» и другие. Мир сказок, знакомых нам с детства, – уникальный текстовый материал, дающий возможность усваивать иностранный язык с особой лёгкостью и поэтому данная книга востребована и популярна.

Тексты сказок сопровождаются комментариями к наиболее трудным для понимания словам и выражениям, а также упражнениями для проверки понимания прочитанного. В конце книги расположен обширный словарь, облегчающий чтение и помогающий лучше усвоить лексику. Большим подспорьем для чтения сказок и понимания языка является аудиоприложение к книге. Тексты, озвученные носителями языка и записанные на диск, помогут лучше усвоить текст и развить восприятие английской речи на слух.

Сказки подготовлены и адаптированы для начального уровня изучения английского языка и будут интересны как детям, так и взрослым, самостоятельно изучающим язык с нуля.



Pennac, D. La fée Carabine / Daniel Pennac. – Paris : Gallimard, 2013. – 340 c. – (Folio ; 2043).

Pennac, D. Monsieur Malaussène / Daniel Pennac. – Paris : Gallimard, 2013. – 645 c. – (Folio ; 3000).


Нашим франкоязычным читателям не изменяет вкус. Самыми популярными в феврале были две книги из эпопеи о семействе Малоссен. Даниель Пеннак рассказывает историю о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена в жанре иронического детектива. Неподражаемым стилем автора (новые, придуманные им самим слова и идиомы, сленговый язык, имена со значением, чернушный юмор) можно насладиться, лишь читая произведения в оригинале.

«Si les vieilles dames se mettent à buter les jeunots, si les doyens du troisième âge se shootent comme des collégiens, si les commissaires divisionnaires enseignent le vol à la tire à leurs petits-enfants, et si on prétend que tout ça c’est ma faute, moi, je pose la question : où va-t-on ?»




Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги февраля

 Киз, Д. Пятая Салли : [роман] / Дэниел Киз ; [перевод с английского Ю. В. Фокиной]. – Москва : Издательство «Э», 2016. – 346, [1] с. – (Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир).


Американский писатель и филолог Дэниел Киз хорошо известен читателям по роману «Цветы для Элджернона», который стал культовым во всём мире, удостоившись экранизации и включения в американскую школьную программу. Теперь до наших просторов добралось ещё одно легендарное творение автора — произведение под названием «Пятая Салли». Дэниел Киз в своё время проявлял большой интерес к различным психопатологиям человека, проводя много времени за наблюдением работы специалистов в психиатрических лечебницах. Именно из его тщательных наблюдений и появилась на свет «Пятая Салли», рассказывающая необыкновенную историю молодой девушки, в которой уживаются сразу четыре личности, постоянно конкурирующие друг с другом.

«Пятая Салли», написанная за два года до знаменитой «Таинственной истории Билли Миллигана», рассказывает историю Салли Портер — официантки из нью-йоркского ресторана. На первый взгляд это обычная, ничем не примечательная женщина. Но, неведомые для Салли, в ней скрываются ещё четыре женщины. Нола — холодная интеллектуалка-художница, Дерри — неунывающая сорвиголова, Белла — сексуально озабоченная несостоявшаяся актриса и певица, и, наконец, Джинкс — переполненная злобой и ненавистью потенциальная убийца. Перед психиатром Роджером Эшем стоит непростая задача: посредством слияния четырёх разных личностей создать «пятую Салли».


 Метлицкая, М. Его женщина : [повесть] / Мария Метлицкая. – Москва : Издательство «Э», 2017.– 378, [1] с. – (За чужими окнами).


Помните: «Счастье — это когда тебя понимают»? Далеко не все испытали это счастье — найти свою половинку, человека, который тебя понимает, принимает тебя таким, какой ты есть, не пытаясь переделать, перевоспитать. Писатель Максим Ковалёв был уверен, что в его жизни ничего произойти не может: он популярен, богат, давно и прочно женат. Жена в своё время «вывела его в люди» и с тех пор направляет твёрдой рукой, не давая поблажек, наказывая за слабости и поощряя за успех. Была ли эта жизнь счастливой? У Максима не было времени об этом подумать. Но однажды — как часто всё меняется в один момент под влиянием этого «однажды»! — он получил письмо от благодарной читательницы. Марина Сторожева писала, что книги Максима спасли её от одиночества и тоски, помогли поверить, что жизнь стоит того, чтобы её продолжать. Это письмо стало вспышкой молнии. Ковалёв задумался, так ли он живёт, а главное, — та ли женщина рядом с ним.



 Тартт, Д. Тайная история : роман / Донна Тартт ; перевод с английского Д. Бородкина, Н. Ленцман. – Москва : АСТ : Corpus, 2015. – 590, [1] с. – (Corpus).


Действие романа «Тайная история», разошедшегося в США пятимиллионным тиражом, разворачивается в небольшом колледже в Вермонте, куда девятнадцатилетний Ричард Пэйпен приезжает из Калифорнии изучать древнегреческий язык. Новые друзья Пэйпена — четверо молодых людей и одна девушка — умны, раскованны, богаты и так увлечены античной культурой, что рассматривают себя чуть ли не как особую касту её хранителей. Их дружба не выдерживает, однако, натиска современного мира. В весёлой и сплочённой компании происходит убийство. Пытаясь через много лет осмыслить случившееся, герой по дням воспроизводит свою студенческую жизнь, этапы отношений с однокурсниками и любимой девушкой, и под виртуозным пером Донны Тартт его исповедь превращается в высококлассный психологический триллер.




 Джио, С. Среди тысячи лиц : [роман] / Сара Джио ; [перевод с английского И. Крупичевой]. – Москва : Издательство «Э», 2017. – 347, [1] с. – (Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт).


Кайли и Райан любят друг друга той чистой и спокойной любовью, которой многие могут только позавидовать. Но однажды на выходе из ресторана Кайли замечает бездомного мужчину. С ужасом она узнаёт в нём Кэйда, некогда успешного продюсера, которого очень любила, покуда он не оставил её, так и не соизволив объясниться. Неужели это действительно он? Друг Кэйда, Джеймс, отрицает подобную возможность, а жених Кайли с каждым днём тревожится всё больше — слишком уж сильно она увлеклась своими странными фантазиями…








 Несбе, Ю. Снеговик : [роман] / Ю Несбё ; [перевод с норвежского Е. Гудовой]. – Москва : Иностранка, Азбука-Аттикус, 2012 – 544 с. – (Детектив № 1. Равных нет).


Ю. Несбё — самый известный норвежский писатель, обладатель более двух десятков наград в номинациях «Книга года», «Лучший детектив года», «Выбор читателей», премии «Стеклянный ключ» за лучший скандинавский триллер. Его романы, переведённые более чем на 40 языков, отличает напряжённая, безукоризненно выстроенная интрига, яркие характеры и всегда неожиданная развязка. Уже несколько лет в тот день, когда выпадает первый снег, в Норвегии бесследно исчезают замужние женщины. Невинная детская игра в снеговика оборачивается кошмаром, а для Харри Холе погоня за серийным убийцей становится охотой на тень. Преступник будто дразнит старшего инспектора, обретая всё новые и новые обличья...






Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги января

 Waszczukówna-Kamieniecka, D. Brześć, niezapomniane miasto / Danuta Waszczukówna-Kamieniecka ; [przedmowa Józefa Garlińskiego]. – Londyn : Danuta Waszczukźwna-Kamieniecka, 1997. – XV, 327 c.


Книгу уроженки Бреста Дануты Ващукувна-Каменецкой «Brześć niezapomniane miasto» стоит прочитать или хотя бы подержать в руках каждому брестчанину. В книжном собрании областной библиотеки находятся два ценных экземпляра книги: в секторе редкой книги и отделе литературы на иностранных языках; оба подарены. Экземпляр отдела — подарок заведующего отделом краеведения Городской публичной библиотеки в Бялой Подляске (Польша), давнего друга и партнёра Библиотеки Гжегожа Михаловского. Книга была издана в Лондоне в 1997 году на польском языке. В 2000 году перевод книги под названием «Брест — город незабываемый» вышел в брестском издательстве С. Лаврова. Автор перевода — брестчанка В. Линевич. В книге подробно и исторически достоверно изложена история Бреста. Большая часть книги — это воспоминания о довоенном Бресте. Обширная справочная база издания делает его не просто уникальным памятником эпистолярного жанра, а историческим свидетельством одного из самых притягательных городов Европы, имеющего трагическую историю, который, как птица Феникс, на протяжении своей тысячелетней истории множество раз в буквальном смысле возрождался из пепла. Город, который навсегда очаровывает и удивительным образом притягивает своей тайной всех, кто хоть раз прикоснулся к его истории с искренней заинтересованностью, город, который остаётся в сердце тех, кто его любит. Книга будет интересна всем интересующимся историей Бреста, историей Польши довоенного периода, а также будет полезна тем, кто изучает польский язык.


 Уайльд, О. Портрет Дориана Грея. Рассказы = The Picture of Dorian Gray. Short Stories / Оскар Уайльд ; сост., адапт. текста, коммент., упражнения, словарь Е. Г. Вороновой. – Москва : Айрис Пресс, 2009. – 248 с. – (Английский клуб).


Адаптированные книги для чтения всегда пользуются особой популярностью у наших читателей, особенно у старшеклассников, изучающих иностранные языки. Они помогают улучшить навыки чтения и усовершенствовать знания языка до уровня, позволяющего читать серьёзную литературу уже в оригинале. В январе высокий рейтинг у наших читателей получила книга для чтения на английском языке «Портрет Дориана Грея. Рассказы», изданная московским издательством «Айрис Пресс». Книга из серии «Английский клуб» предназначена для чтения учащихся 7–9-х классов, владеющих английским на уровне intermediate (продолжающих обучение второго уровня). В основу адаптации этого издания положено знаменитое произведение английского писателя XIX века Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея = The Picture of Dorian Gray» и его короткие рассказы. Кроме самих произведений в книге также содержится обширный учебный материал для перевода и лучшего усвоения текста — словарь, комментарии, упражнения. Книга позволяет совершенствовать знания английского языка, изучить новые слова, улучшить технику перевода художественной литературы и, одновременно, познакомиться со знаменитыми произведениями британской классики в кратком изложении. Книга может быть использована как на уроках английского языка, так и в качестве увлекательного домашнего чтения.


 Воронина, Л. А. Простой корейский : сборник упражнений и заданий по практике речи / Л. А. Воронина. – Санкт-Петербург : Антология, 2015. – 413, [2] с.


Не удивительно, что в преддверии Зимних Олимпийских игр в Пхёнчхане внимание любителей восточных языков направлено на корейский язык.

Учебно-методическое пособие «Простой корейский» строится на принципах социально-культурной ценности, сопоставления русского и корейского языков и культур, на принципе самостоятельности. Пособие состоит из трёх разделов, общей целью которых является овладение устной и письменной речью после освоения национальной корейской письменности. Подбор и предъявление материала способствуют формированию умений ориентироваться в среде носителей языка. Обучение предполагает использование аудиофайлов, которые можно бесплатно скачать на сайте издательства «Антология». Учебно-методическое пособие может быть полезным всем, кто начинает изучать корейский язык.


 Baum, L. Frank. The Wonderful Wizard of Oz / adapted from the novel by L. Frank Baum ; writ. Eric Shanower, Skottie Young. – New York : Marvell, 2009. – 340 c.


Никакое детство не будет полным без поездки по Жёлтой Кирпичной дороге, и эта версия оригинального издания классики Л. Фрэнка Баума перенесёт молодых читателей и слушателей с равнин Канзаса к сияющим башням страны Оз.

На красочных страницах книги история начинается с того, как Дороти попадает из Канзаса в волшебный мир Оз, где она встречает Страшилу, Трусливого Льва и Железного Дровосека.

Смелые цвета событий настоящего контрастируют с сепией, которая иллюстрирует прошлое, что помогает читателю в полной мере ощутить происходящие в книге события.

Эта классическая сказка будет интересна не только школьникам. Взрослые поклонники такого формата так же оценят эту известную сказку в другой версии.








Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги января

 Устинова, Т. В. Селфи с судьбой : [роман] / Татьяна Устинова. – Москва : Издательство «Э», 2017. – 313, [2] с. – (Татьяна Устинова. Первая среди лучших).

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник — шатавшийся поблизости пьянчужка — задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби — он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развесёлая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да ещё лощёного вида джентльмен. Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить всё на свете, и они придут на помощь, даже если кажется — никто уже не поможет…

 Устинова, Т. В. Земное притяжение : [роман] / Татьяна Устинова. – Москва : Издательство «Э», 2017. – 315, [1] с. – (Татьяна Устинова. Первая среди лучших).

Их четверо. Лётчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?.. Кто эти четверо? Почему они умеют всё — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Лётчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает всё: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..


 Ремарк, Э. М. Три товарища : [роман] / Эрих Мария Ремарк ; [пер. с нем. Ю. А. Архипова]. – Москва : АСТ, 2015. – 479 с. – (Возвращение с Западного фронта).

«Три товарища» — роман Эриха Марии Ремарка, работу над которым он начал в 1932 году. Роман был закончен и опубликован в датском издательстве Gyldendal под названием «Kammerater» в 1936 году. В 1958 году был переведён на русский язык. Действие происходит в Германии приблизительно в 1928 году. Три товарища — Роберт Локамп (Робби), Отто Кестер и Готтфрид Ленц содержат небольшую авторемонтную мастерскую. Главный герой, автомеханик Робби, познакомился с очаровательной девушкой Патрицией Хольман. Робби и Пат — люди разных судеб и из разных слоёв общества — полюбили друг друга. В романе показывается развитие их любви на фоне кризиса тех лет. «Три товарища» — самый красивый в XX столетии роман о любви... Самый обаятельный в XX столетии роман о дружбе... Самый трагический и самый прелестный роман о человеческих отношениях за всю историю прошлого века.




 Ремарк, Э. М. Триумфальная арка : [роман] / Эрих Мария Ремарк ; [перевод с немецкого Б. Кремнева, И. Шрайбера]. – Москва : АСТ, 2015. – 510 с.

Это — красивейший из европейских романов XX века. Роман о любви, войне и смерти. Это — печальнейший из европейских романов XX века. Роман о женщине, у которой нет ничего, кроме жалких сиюсекундных побед, — и о мужчине, привыкшем к страху, ненависти и безнадёжности, как к своему второму «я». Это — «Триумфальная арка». Роман о страсти, что может и должна завершиться лишь трагедией. Действие происходит во Франции в 1938–1939 годах. Равик, участник Первой мировой войны, немецкий хирург, не имеющий гражданства, живёт в Париже и оперирует пациентов вместо менее квалифицированных французских хирургов. Он один из множества эмигрантов без паспортов или каких-либо иных документов, постоянно находящихся под угрозой ареста и высылки из страны. На родине Равик помог бежать двум невиновным, пережив после этого пытки в гестапо и гибель своей девушки в застенках. Затем он перебрался во Францию, так как там эмигрантам легче всего жить. Равик случайно знакомится с итальянской актрисой Жоан Маду и завязывает с ней роман. Влюблённые то ссорятся, то мирятся. Равику удаётся заманить в лес и убить своего главного мучителя — гестаповца Хааке, пообещав ему визит в элитный бордель.
В конце романа начинается война, Жоан получает смертельное ранение от пули ревнивого актёра, Равик отказывается скрыться под личиной русского эмигранта и спокойно отдаётся в руки полиции, устроившей облаву в отеле, где он живёт.

 Улицкая, Л. Е. Даниэль Штайн, переводчик : роман / Людмила Улицкая. – Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2015. – 573, [1] с. – (Новая Улицкая).

Мудрая старуха, обитающая среди книг и молчания. Озлобленная коммунистка, доживающая свой век в израильском приюте. Сорокалетняя американка — якобы благополучная, но искалеченная воспоминаниями. Немка, ради искупления вины своего народа работающая в христианской общине под Хайфой. Католическая монахиня, ныне православная попадья, нашедшая себя на Святой Земле. Израильский радикал, неуравновешенный подросток, грустный араб-христианин, специалист по иудаике. Большая политика и частная жизнь. США, Израиль, Польша, Литва, Россия. А в центре этого разрозненного и всё же отчаянно единого мира — еврей, бывший «крот» в гестапо, бывший партизан, ныне — католический священник. Человек, чья жизнь объясняет, как люди живы до сих пор, как не утопили себя в ненависти и боли. Роман Людмилы Улицкой — о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О Даниэле Руфайзене — человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом.


Отдел домашнего абонемента представляет топ 10 самых читаемых книг 2017 г.

 Тихон. «Несвятые святые» и другие рассказы / архимандрит Тихон (Шевкунов). – Изд. 4-е. – Москва : Издательство Сретенского монастыря : ОЛМА Медиа Групп, 2012. – 639 с.

«Несвятые святые» и другие рассказы — книга епископа (на момент издания — архимандрита) Русской православной церкви Тихона (Шевкунова). Издана в 2011 году. К октябрю 2012 года суммарный тираж книги составил 1 100 000 экземпляров. К началу 2016 года общий тираж достиг 2 000 000 экземпляров. А в 2017 году тираж вырос еще на 500 тысяч и составил 2 500 000 книг. В книгу вошли рассказы из жизни автора. Многие из них связаны с Псково-Печерским монастырём, где Тихон начинал монашескую жизнь. Как рассказал сам архимандрит Тихон: «Практически все истории, которые вошли в книгу, я рассказывал на проповедях. Всё это — часть нашей церковной жизни. Проповедь… ведь и строится на осмыслении Священного Писания, на толковании церковных событий святыми отцами и на примерах из жизни. Студентам по пастырскому богословию рассказывал эти истории. Рассказывал братии, друзьям. И многие мне настоятельно советовали, а потом и требовали, чтобы истории эти были записаны».. Смысл названия книги «Несвятые святые» архимандрит Тихон поясняет в одноимённом рассказе: в конце Божественной литургии священник возглашает: «Святая святым», обращаясь к тем, кто сейчас находится в храме — священникам и мирянам, всем, кто пришёл с верой и ждёт причащения..

 Прилепин, З. Обитель : роман / Захар Прилепин. – Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2014. – 746 с. – (Проза Захара Прилепина).

«Обитель» — роман русского писателя Захара Прилепина о жизни в Соловецком лагере особого назначения. Опубликован в 2014 году в издательстве «АСТ». В том же году за это произведение автор удостоен премии «Большая книга», а в 2016 году стал лауреатом премии Правительства России в области культуры. В романе Захар Прилепин обращается к лагерной теме, исследуя Соловки 20-х годов как некое государство в государстве, где действуют свои суровые законы, но где жизнь не умирает ни на минуту. Соловецкие лагеря, буйство характеров, противоречий, человеческих взаимоотношений, бездна страданий. «Обитель» — книга о природе людской и о том, каково это — быть на краю и за краем. Бывший студент Артём, попавший в лагерь за убийство, становится бесстрастным проводником в этот мир: лишённый воли выносить ценностные суждения, он и в лагере ищет лучшей жизни, что придает его взгляду своеобразную объективность.


 Гранин, Д. А. Мой лейтенант / Даниил Гранин. – Москва : Эксмо, 2014. – 639 с. – (Русская классика).

Даниил Александрович Гранин — выдающийся русский писатель, наш современник, участник Великой Отечественной войны, лауреат премии «Большая книга» 2012 года за новый роман «Мой лейтенант». Автор знаменитых романов «Иду на грозу», «Зубр», «Картина», экранизированного исторического романа «Вечера с Петром Великим», «Блокадной книги» в соавторстве с А. М. Адамовичем. В новом романе Даниила Гранина «Мой лейтенант» запечатлена память самих участников трагических событий обороны Ленинграда, восстанавливающая многие неожиданные факты военных действий, бытовые детали фронтовой жизни, увиденные глазами простого лейтенанта. Это взгляд на Великую Отечественную из траншей и окопов, это новое видение событий, неоднократно описанных историками. Этот роман ни в коем случае не автобиографичен, хотя понять, кем на самом деле приходятся друг другу автор книги и лейтенант Д. — несложно. Тем не менее, на страницах романа живут каждый своей жизнью два разных человека: один — молодой, импульсивный, дерзкий, романтичный, а второй — мудрый, знающий цену жизни и научившийся противостоять обстоятельствам. И у каждого из них — своя правда.

 Сарычев, В. В. В поисках утраченного времени. Кн. 6. Дни окаянные / Василий Сарычев. – Брест : Брестская типография, 2017. – 292, [1] с.

Война — набор параллельных, не сопрягаемых до поры реальностей. В оккупированном Бресте не знали подробностей ленинградской блокады, а умиравшие от голода петербуржцы были далеки от судеб брестского гетто. А в это время где-то в Баварии, Пруссии, Саксонии немецкие обыватели цветами провожали на фронт своих героев... В шестой книге автор свёл в треугольник две в чём-то пересекающиеся трагедии и то, что им предшествовало в Германии. Почему 80-миллионный народ, религиозный, работящий, чтущий традиции, безоглядно поверил Гитлеру? Проследим шаг за шагом, как фюрер строил государство для народа, затягивая гайки и обещая всё...

 Киз, Д. Таинственная история Билли Миллигана : [роман] / Дэниел Киз ; [перевод с английского Ю. Федоровой]. – Москва : Эксмо, 2015. – 571, [1] с.

Дэниел Киз — американский писатель, известен читателям, прежде всего как автор культовой книги «Цветы для Элджернона». О чём новая книга? В основе сюжета — реальная история Билли Миллигана, преступника, которого признали невиновным в связи со множественностью его сознания. Это книга, которую сегодня, без сомнения, можно назвать бестселлером — дело и в интересном герое, и в актуальности темы, и в мастерстве Киза, одного из самых значительных авторов в современной литературе. Для кого эта книга?
Для всех, кто интересуется проблемами мозга, сознания, подсознания, любит книги с интересным, непредсказуемым сюжетом. Киз уделяет внимание всем ипостасям личности героя. И, как ни странно, герой — злодей и преступник — вызывает у читателя сочувствие. Тем более интересно читать, зная, что у героя есть реальный прототип. Уильям Стэнли Миллиган, известный как Билли Миллиган — американский гражданин, один из самых известных людей с диагнозом «множественная личность» в истории психиатрии. Расщепление личности Миллигана насчитывало 24 полноценных личности, из которых 10 были основными. В конце 1970-х годов его судили в получившем широкую известность судебном процессе в штате Огайо, США. Миллиган обвинялся в нескольких ограблениях и трёх изнасилованиях, однако его адвокаты заявили о невменяемости своего подзащитного, утверждая, что преступления были совершены двумя его альтернативными личностями и без ведома самого Миллигана. В результате он был оправдан.

 Батракова, Н. Н. Миг бесконечности 2. Бесконечность любви, бесконечность печали... Кн. 1. Ч. 1–2 / Наталья Батракова. – Минск : Икселент, 2016. – 526, [1] с.

«Бесконечность любви, бесконечность печали» — долгожданное продолжение полюбившейся читателями дилогии Н. Батраковой «Миг бесконечности». Читатели, знакомые уже с её романами-дилогиями «Территория души», «Площадь Согласия» и первой книгой романа «Миг бесконечности», ставшими настоящими бестселлерами, могут отметить особую ауру, своеобразное настроение, которые захватывают с первых страниц. Удачно выстроенный сюжет, тонкий психологизм и проникновение во внутренний мир героев удерживают читательский интерес на протяжении всего повествования, позволяют читателям вступить на территорию чувств, заново осмыслить вроде бы такие привычные понятия, как любовь, дружба, семейные ценности, ответственность за свои поступки... Книга «Бесконечность любви, бесконечность печали» снова приглашает читателей на эту уже знакомую, обжитую, заселенную интересными и многогранными образами территорию...



 Киз, Д. Цветы для Элджернона / Дэниел Киз ; [пер. с англ. С. Шарова]. – Санкт-Петербург : Домино ; Москва : Эксмо, 2012. – 380, [1] с. – (Интеллектуальный бестселлер).

Цветы для Элджернона» — научно-фантастический рассказ Дэниела Киза («мягкая» научная фантастика). Первоначально издан в апрельском номере «Журнала фэнтези и научной фантастики» за 1959 год. Премия «Хьюго» за лучший короткий научно-фантастический рассказ (1960). В дальнейшем Киз дописал рассказ до полноценного романа (под тем же названием), получившего премию «Небьюла» как лучший роман в 1966 году. Главный герой романа тридцатитрёхлетний Чарли Гордон — умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным... Искусственное улучшение интеллекта путём хирургической операции — оригинальное открытие двух учёных: доктора Штраусса и доктора Немюра. После успешной операции над мышью по кличке Элджернон они решают провести аналогичную операцию над каким-нибудь умственно отсталым человеком. Выбор останавливается на Чарли, так как он выказывает стремление научиться лучше читать и писать, стать умнее. В результате проведённой операции IQ Чарли стремительно растёт с 68 до 185. Ещё через месяц уровень интеллекта Чарли становится выше, чем уровень интеллекта профессоров, проводящих эксперимент. Для Чарли очевидны их ограниченность и заблуждения. Когда у подопытной мыши начинают наблюдаться признаки регрессии, он решает сам продолжить исследование и использовать всю силу собственного интеллекта, чтобы найти решение проблемы. Эта фантастическая история обладает поразительной психологической силой и заставляет задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать «самым умным»? А одиноким? На вопросы, которые поднимали ещё М. Булгаков в «Собачьем сердце» и Джек Лондон в «Мартине Идене», Дэниел Киз дает свой однозначный ответ.

 Владимов, Г. Н. Генерал и его армия : роман / Георгий Владимов. – Москва : Время, 2016. – 571, [3] с., [4] л. ил. – (Самое время!).

Георгий Владимов, представитель поколения «шестидесятников», известен широкому читателю такими произведениями, как «Большая руда», «Три минуты молчания», «Верный Руслан», многими публицистическими выступлениями.
Роман «Генерал и его армия», его последнее крупное произведение, был задуман и начат на родине, а завершался в недобровольной эмиграции. Впервые опубликованный в журнале «Знамя», роман удостоен Букеровской премии 1995 года. «Сказать о правде генеральской» — так сформулировал свою задачу автор спустя полвека после великой Победы. Военно-исторический роман «Генерал и его армия», повествующий о генерале Кобрисове и взятии плацдарма Мырятин, оборону которого держали власовские батальоны, — роман почти не военный и практически не исторический. Не исторический потому, что не было никогда генерала Кобрисова, не было Мырятина и Предславля. «Генерал и его армия» — не военная книга, так как в ней отсутствует заявленный в заглавии второй главный герой — армия. Есть фронтовой дух, батальные сцены, но армии — будь то власовцы, немцы или русские — в романе нет. Войска Кобрисова — ординарец Шестериков, адъютант Донской, шофер Сиротин и внутренний враг — майор «Смерша» Светлооков. Все вместе они и есть главный герой романа. «Генерал и его армия» — психологическая (автобиографическая) книга, написанная в увлекательном жанре.


 Яхина, Г. Ш. Зулейха открывает глаза : [роман] / Гузель Яхина ; [автор предисловия Л. Улицкая]. – Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2015. – 508, [1] с. – (Проза: женский род).

«Зулейха открывает глаза» — роман российской писательницы Гузели Яхиной о раскулачивании 30-х годов ХХ века. Первая публикация отрывка романа состоялась в 2014 году в майском номере журнала «Сибирские огни». Действие романа «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по каторжному маршруту в Сибирь. На берегах Ангары встретятся крестьяне, ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент, уголовники, мусульмане, христиане, язычники, атеисты, русские, чуваши, татары, немцы, чтобы ежедневно отстаивать у тайги и государства своё право на существование.





 Зусак, М. Книжный вор / Маркус Зусак ; [пер. с англ. Н. Мезина]. – Москва : Эксмо, 2014. – 558 с. – (Книга, покорившая мир).

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда ещё у смерти не было столько работы. А будет ещё больше. Мать везёт девятилетнюю Лизель Мемингер и её младшего брата к приёмным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. «Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.





Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги декабря 2017 г.

 Marvel Encyclopedia : the definitive guide to the characters of the Marvel Universe / senior editor Alastair Dougall ; design manager Robert Perry ; senior art manager Nick Avery. – Updated and expanded edition. – New York : DK Publishing, 2014. – 440 c.


Вы очарованы комиксами и одержимы супергероями? Бестселлерная энциклопедия «Марвел» содержит подробные сведения и истории более чем 1 200 самых запоминающихся персонажей Марвела. Этот уникальный гид позволяет вам приблизиться к вашим любимым супергероям Marvel. Это окончательное руководство к персонажам Вселенной Marvel. Вы можете найти около 50 захватывающих новых персонажей, таких как Один и Доктор Немезида, и все последние важные события во вселенной Marvel, такие как Тёмное царство, Мстители против Людей Икс и Эпоха Ультрона. Каждый супергерой взрывается со страницы оригинальным искусством лучших мастеров Marvel Comics и фактами из команды лучших писателей комиксов Marvel. Испытайте мощь супергероев Marvel с переработанной и обновленной Энциклопедией Marvel, которая потрясает как всех поклонников Marvel, так и просто любителей данного жанра.


 Foenkinos, D. Entre les oreilles / David Foenkinos. – Paris : Gallimard, 2002. – 195 c.
Одним из самых популярных романов среди читателей отдела литературы на иностранных языках является роман «Entre les oreilles» Давида Фонкиноса (David Foenkinos), писателя, входящего в десятку самых читаемых авторов Франции.
«Entre les oreilles» — это несколько абсурдная история, рассказанная Аленом, скромным сорокалетним служащим банка, живущим с глубоко почитаемой им мамой, которая одержима идеей обвязать всё человечество. Желая разрешить проблемы своей сентиментальной жизни, Ален посещает психоаналитика, что, впрочем, лишь усугубляет ситуацию.
«Mon psychanaliste, constatant la vanité de ses efforts pour m’aider à mettre de l’ordre dans ma vie sentimentale, fit l’inventaire des causes de mes ruptures: Mathilde n’aimait pas les ciels ocre de Basse-Normandie (je maintiens, c’est rédhibitoire), Joséphine n’avait pas lu Virgile (je ne pouvais pas me commettre avec une telle fille, c’eût été cautionner), Christine buvait son café sans sucre (manque de goût évident), Ghislaine avait lu Virgile (je passais pour un idiot quand elle m’en parlait), et Catherine s’appelait Catherine (sans commentaires)».

Благодаря шутливо-ироничному тону автора, неожиданным поворотам сюжета и, конечно же, симпатичным чудаковатым персонажам, этот нонконформистский роман превращается в нежную историю любви и дружбы.


 Das Grosse Familienbuch der Feste und Brauche / Сhrista Holtei ; mit Illustrationen von Tilman Michalski. – Basel : Patmos Verlag, 2005.


Эта книга рассказывает о немецких праздниках, традициях и обычаях, связанных с этими праздниками. На страницах книги читатель найдет подробную информацию обо всех праздниках, по сей день отмечаемых в Германии. Читатели используют данную книгу как пособие по страноведению и домашнему чтению для изучающих немецкий язык и культуру Германии. Книга содержит иллюстрированный материал в виде стихов, песен, кулинарных рецептов, рассказывает об истории возникновения праздника.







 Orwell, G. Nineteen Eighty-Four / George Orwell ; introd. by Julian Symons. – London : David Campbell Publishers Ltd., 1992. – 326 c. – (Everyman's Library).


Книга британского писателя Джорджа Оруэлла «Nineteen Eighty-Four» («Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый») — знаменитое произведение мировой классики, пользующееся большой популярностью у преподавателей и студентов, изучающих английский язык и литературу. Эта оригинальная книга, изданная в Лондоне в 1992 году в серии «Everyman's Library», является частью нашей уникальной британской коллекции всемирной классики «The Millennium Library».

Роман «Nineteen Eighty-Four» издан в 1949 году и считается одним из известнейших произведений в жанре антиутопии. Это культовое произведение, в котором лучше всего описан тоталитаризм. Роман побуждает читателя серьёзно задуматься о мироустройстве и обществе, в котором мы живём и которое создаём. В книге описывается государство, в котором установлена полнейшая диктатура, пропаганда, фальсификация истории, повсюду массовые репрессии, прослушивание и видеозапись в квартирах.

Этот роман, написанный в середине XX века, по своему содержанию является пророческим, его можно наложить на любой период всемирной истории, на любое политическое устройство государства, и он актуален и сегодня. По этой причине это произведение так популярно и востребовано у всех, кто читает и изучает серьёзную социально-политическую литературу.

Журнал «Newsweek» провёл социологическое исследование и поставил роман Джорджа Оруэлла «Nineteen Eighty-Four» на второе место в списке ста лучших книг всех времён и народов. Роман действительно имеет очень высокий рейтинг, и мы рады возможности предложить всем читателям нашего отдела познакомиться с этим уникальным произведением в оригинале.


 Киклевич, А. К. Польский язык / Александр Константинович Киклевич, Алла Андреевна Кожинова. – Минск : ТетраСистемс, 2011. – 368 с.


Если вы хотите изучить польский язык, мы предлагаем вам воспользоваться данной книгой, выдержавшей 9 переизданий и пользующейся неизменной популярностью у любителей польского языка. В книге-пособии изложен курс современного польского языка, описываются важнейшие фонетические, морфологические, синтаксические особенности языка, рассматриваются русско-польские языковые соответствия. Книга содержит необходимую информацию о словообразовании и синтаксисе польского языка, нормах языкового этикета, речевых типах высказываний, о правилах польской орфографии и пунктуации, о распространённых в текстах массовой информации сокращениях и др. Для практического освоения польского языка вы найдёте здесь немало упражнений и ключей к ним, текстов, а также польско-русский словарь, краткий словарь сочетаемости глаголов, список наиболее употребляемых нерегулярных форм глаголов.

Книга может быть использована как в качестве пособия при изучении польского языка с преподавателем, так и самостоятельно, т. е. в качестве самоучителя, а также как руководство по курсу польско-русского перевода. 



Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги декабря 2017 г.


 Акунин, Б. Алмазная колесница : в 2 кн. / Борис Акунин. – Москва : Захаров, 2004. – 714 с. – (Новый детектив).

«Алмазная колесница» («этнографический детектив») — книга Бориса Акунина из серии «Приключения Эраста Фандорина», состоит из двух томов. Один из них повествует о хронологически последовательном (после «Любовника смерти») событии во время Русско-японской войны, а другой — о событиях между книгами «Левиафан» и «Смерть Ахиллеса». Акунин задумал серию «Приключения Эраста Фандорина» как краткое изложение всех жанров детектива, каждый роман представлял собой новый жанр. В данной книге описываются этнические особенности японцев. Действие первого тома начинается в 1905 году со встречи со штабс-капитаном Рыбниковым. В разгаре Русско-японская война. В России весьма успешно работает сеть японских агентов, но на пути у них встаёт опытный и умудрённый годами Эраст Петрович Фандорин. Первый том устроен по образцу хайку — каждая из трёх глав делится на разделы (названные слогами), число которых соответствует числу слогов в строчках хайку, и имеет соответствующее название. Также из первого тома мы узнаем о дальнейшей судьбе Эндлунга и Афанасия Зюкина, первый стал капитаном броненосца, а второй всё-таки оставил дворцовую службу и поступил чиновником во флот. Оба героя гибнут в Цусимском сражении. Второй том переносит нас в Японию 1878 года. Это история любви молодого дипломата Эраста Фандорина и роковой красавицы Мидори (также известной под прозвищем О-Юми, что значит «большой лук») — любви, изменившей всю его жизнь. Узнаем и главную интригу в личной жизни Фандорина, так как О-Юми действительно его любила и была беременна от него: у них был общий ребёнок — сын, который впоследствии стал японским разведчиком — тот самый Рыбников.

 Пьюзо, М. Крестный отец : роман / Марио Пьюзо. – Минск : Эскиз, 1992. – 336 с.

«Крёстный отец» — роман Марио Пьюзо, изданный в 1969 году и рассказывающий о жизни одного из могущественных мафиозных кланов Америки — семье дона Корлеоне. На русском языке впервые опубликован в журнале «Знамя» в 1987 году. В 1972 году произведение экранизировано Фрэнсисом Фордом Копполой. Действие романа начинается в августе 1945 года. Особняк дона Вито Корлеоне полон гостей: лидер самого влиятельного в Нью-Йорке мафиозного клана выдаёт замуж дочь Констанцию. Кроме неё, у главы семьи есть сыновья — Сантино (Санни), считающийся вероятным преемником Крёстного отца; Фредерико (Фред), преданный общему делу, но не обладающий смелостью старшего брата; Майкл, выбравший для себя другую стезю — он служил добровольцем в морской пехоте. Вскоре на Крёстного отца совершается покушение, он попадает в больницу и внезапно умирает от инфаркта. На похороны съезжаются главы всех нью-йоркских мафиозных объединений; лидер одного из них — дон Барзини — предлагает Майклу обсудить дальнейшие условия мирного сосуществования. Тот узнаёт, что за этим предложением стоит предательство Тессио — одного из капореджиме семьи Корлеоне, мечтающего взять власть в свои руки. Тессио убивают. От пуль гибнут Барзини, Татталья и бывший сицилийский охранник по имени Фабрицио, оказавшийся изменником. С помощью гарроты люди Корлеоне лишают жизни Карло Рицци — мужа Констанции, причастного к смерти Санни. Расправившись со всеми, кто посягает на империю Крёстного отца, и, обеспечив развитие семейного бизнеса на Западе, младший сын дона Корлеоне обретает репутацию главы самого мощного клана Соединённых Штатов и получает титул «дон Майкл».

 Бах, Р. Д. Чайка по имени Джонатан Ливингстон : повесть-притча / Ричард Бах. / Новосибирск : Кн. изд-во, 1989. – 102 с.

«Чайка по иимени Джонатан Ливингстон» — повесть-притча, написанная Ричардом Бахом. Рассказывает о чайке, учившейся жизни и искусству полёта. Также может считаться проповедью о самосовершенствовании и самопожертвовании, манифестом безграничной духовной свободы. Впервые опубликована в 1970 году под названием «История о чайке по имени Джонатан Ливингстон». К концу 1972 года было напечатано свыше миллиона экземпляров книги. Издательство «Ридерз Дайджест» выпустило версию книги, которая стала бестселлером за 38 недель. По состоянию на 2006 год эта версия всё ещё допечатывается. Сам Бах утверждал, что повесть написана под впечатлением реальных полётов «потрясающего» пилота Джона Ливингстона. Первый русский перевод был опубликован в 1974 году в журнале «Иностранная литература», № 12.
В 2014 году Ричард Бах дополнил книгу неопубликованной ранее четвёртой частью. Русский перевод опубликован в 2015 году.

 Мураками Х. Норвежский лес : роман / Харуки Мураками ; [пер. с яп. А. Замилова]. – Москва : Эксмо, 2015. – 382 с. – (Роcket book).

«Норвежский лес» — роман 1987 года японского писателя Харуки Мураками. Название романа — устоявшийся перевод на японский названия песни «Битлз». Мураками отрицает, что роман автобиографичен: «Просто я отношусь к такому типу людей, которые ничего не могут понять, пока не попробуют записать это на бумаге». Действие происходит в Токио 1960-х годов, когда японские студенты вместе со студентами всего мира протестовали против установившегося порядка. Мураками занимают потери, которые каждый человек несёт с ходом жизни. Главный герой и рассказчик — Тоору Ватанабэ, который вспоминает свои былые дни в качестве студента токийского университета. Посредством его воспоминаний читатель знакомится с развитием его отношений с двумя совершенно разными девушками — прекрасной, но психологически травмированной Наоко, и эмоциональной, живой Мидори. В начале книги 37-летний Ватанабэ только что приехал в Гамбург. Он слышит оркестровую версию песни «Битлз» «Norwegian Wood (This Bird Has Flown)», и внезапно его переполняют воспоминания, ностальгия. Мысленно он возвращается в 1960-е, когда многие события изменили его жизнь.

 Фаулз, Д. Коллекционер / Джон Фаулз ; [пер. с англ. И. Бессмертной]. – [Изд. 2-е, испр.]. – Санкт-Петербург : Кристалл, 2001. – 285, [3]с. – (Новый стиль).

«Коллекционер» — роман, написанный Джоном Фаулзом в 1963 году. Роман рассказывает об одиноком молодом человеке, Фредерике Клегге, который служит клерком в муниципалитете.
Как и другие не менее известные романы Фаулза, его дебютный «Коллекционер» не похож ни на «собратьев», принадлежащих перу великого «волхва», ни на другие произведения жанра «психологического детектива». Одинокий, недалёкий и просто неприятный молодой человек неожиданно выигрывает огромную сумму денег в лотерею. Что он с ней сделает, особенно если учитывать его страсть к коллекционированию бабочек и тайную любовь к местной красавице? В истории противостояния маньяка и его жертвы Фаулз увидел шекспировскую «Бурю», противоборство Добра и Зла, примитивного обывателя и возвышенного художника, Любви, Смерти и Красоты.



Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги ноября 2017 г.


 Рубина, Д. И. Бабий ветер : [повесть] / Дина Рубина. – Москва : Издательство «Э», 2017. – 317, [1] с. – (Большая проза Дины Рубиной).

В центре повествования этой, подчас шокирующей, резкой и болевой книги — Женщина. Героиня, в юности — парашютистка и пилот воздушного шара, пережив личную трагедию, вынуждена заняться совсем иным делом в другой стране, можно сказать, в зазеркалье: она косметолог, живёт и работает в Нью-Йорке. Целая вереница странных персонажей проходит перед её глазами, ибо, по роду своей нынешней профессии, героиня сталкивается с фантастическими, на сегодняшний день почти обыденными «гендерными перевёртышами», с обескураживающими, а то и отталкивающими картинками жизни общества. И, как ни странно, из этой гирлянды, по выражению героини, «калек» вырастает гротесковый, трагический, ничтожный и высокий образ современной любви. «Эта повесть, в которой нет ни одного матерного слова, должна бы выйти под грифом 18+, а лучше 40+… — ибо всё в ней настолько обнажено и беззащитно, цинично и пронзительно интимно, что во многих сценах краска стыда заливает лицо и плещется в сердце, — растерянное человеческое сердце, во все времена отважно и упрямо мечтающее только об одном: о любви…» — пишет Дина Рубина.

 Павличенко, Л. М. Я — снайпер. В боях за Севастополь и Одессу / Л. М. Павличенко. – Москва : Вече, 2015. – 381, [1] с., [8] л. ил., фот. – (Военные мемуары).

Герой Советского Союза Л. М. Павличенко — единственная женщина-снайпер, чей личный счёт достигает 309 уничтоженных солдат и офицеров противника. Она — в числе наиболее известных у нас в стране и в мире рядовых участников Второй мировой войны. В 1942–1945 гг. на советско-германском фронте распространили более ста тысяч листовок с её портретом (а Людмила Михайловна была красивой женщиной) и призывом: «Бей врага без промаха!». После её смерти в 1974 году имя Людмилы Павличенко было присвоено судну Министерства рыбного хозяйства СССР, школе № 3 города Белая Церковь Киевской области, где она училась с первого по седьмой класс, одной из улиц в центре Севастополя. Полная и подлинная биография героини читается как увлекательный роман. В нём есть трагические страницы, ведь Павличенко, вступив добровольцем в ряды Красной армии 26 июня 1941 года, вместе со своим 54-м стрелковым полком, проделала тяжелый путь отступления от западных границ до Одессы. Есть страницы героические: при обороне этого города она за два месяца уничтожила 187 фашистов. Оборона Севастополя прибавила славы лучшему снайперу 25-й Чапаевской стрелковой дивизии, поскольку теперь её личный счёт возрос до 309 убитых врагов. Но есть и страницы лирические. На войне Людмила встретила свою большую любовь. Храбрый однополчанин, младший лейтенант Алексей Аркадьевич Киценко стал её мужем. Несмотря на запрет, Павличенко вела на войне дневник. Она делала в нём подчас очень короткие записи. Да и не каждый день снайперу удавалось взять в руки карандаш или ручку. Выйдя в отставку в 1953 году в звании майора береговой службы ВМФ, Людмила Михайловна вспомнила о своих фронтовых записях. К сожалению, тяжёлая продолжительная болезнь помешала знаменитой героине вовремя завершить работу и увидеть мемуары снайпера опубликованными. Фрагменты этой рукописи сохранились благодаря усилиям Любови Давыдовны Крашенинниковой-Павличенко, вдовы сына Людмилы Михайловны Ростислава Алексеевича Павличенко.

 Карр, А. Легкий способ бросить курить специально для женщин : революционная методика, с помощью которой вы бросите курить навсегда / Аллен Карр. – Москва : Добрая книга, 2008. – 246 с.

В 1983 году, после бесчисленных неудачных попыток победить никотиновую зависимость, Аллен Карр сделал открытие, которого с нетерпением ждал весь мир, — он изобрёл «Легкий способ бросить курить». Отказавшись от успешно складывающейся карьеры бухгалтера, Аллен Карр решил помочь всем курильщикам, приобрёл репутацию автора феноменальной методики и создал целую сеть клиник по всему миру. Книга Аллена Карра «Легкий способ бросить курить» стала мировым бестселлером, она была опубликована более чем на двадцати языках. Следом за ней вышли книги «Единственный способ бросить курить навсегда», «Как помочь нашим детям бросить курить», а также видео-, аудио- и мультимедийные версии «Легкого способа». В 1998 году Аллена Карра пригласили выступить с докладом на X Всемирной конференции по проблемам влияния табакокурения на здоровье, которая проходила в Пекине. Такой высокой честью мог бы гордиться даже самый выдающийся врач. Методика Карра заслужила высочайшую оценку и до сих пор пользуется огромной популярностью во всём мире. Успех «Легкого способа» побудил обращаться к Аллену за помощью и людей с проблемами другого рода. Так появились книги Аллена Карра «Легкий способ сбросить вес» и «Легкий способ наслаждаться авиаперелетами». После медицинских экспериментов выяснилось, что «Легкий способ» эффективен и для людей, страдающих алкоголизмом, в итоге автор методики написал книгу «Легкий способ бросить пить».

 Дорр, Э. Весь невидимый нам свет : роман / Энтони Дорр ; [пер. с англ. Е. Доброхотовой-Майковой]. – Санкт-Петербург : Азбука, 2015. – 587, [3] с. – (Азбука-бестселлер).

«Весь невидимый нам свет» — исторический роман, написанный в 2014 году лауреатом многих престижных литературных премий американским писателем Энтони Дорром. В частности, 20 апреля 2015 года роман получил Пулитцеровскую премию в жанре «художественная литература». Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких. Это книга о любви и смерти, о том, что с нами делает война, о том, что невидимый свет победит даже самую безнадёжную тьму.





 Эндрюс, В. К. Цветы на чердаке : [роман] / В. К. Эндрюс ; [пер. с англ. А. Смульского]. – Санкт-Петербург : Азбука, 2015. – 475, [3] c. – (Азбука-бестселлер).

Эта книга покорила весь мир и принесла её автору, американской писательнице В. К. Эндрюс, заслуженную любовь миллионов поклонников. Роман «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован (в 1987 и 2014 гг.). За ним последовали другие книги захватывающей саги о семействе Доллангенджер: «Лепестки на ветру», «Сквозь тернии», «Семена прошлого», «Сад теней».
Жила-была счастливая семья: отец, мать и четверо прелестных белокурых детей. Но внезапно отец гибнет в автокатастрофе. Спасая себя и детей от нищеты, Коринна Доллангенджер возвращается к своим родителям, невероятно богатым, но суровым и жестоким людям, много лет назад изгнавшим её из дома. Ей предстоит снова завоевать расположение своего отца, чтобы унаследовать его состояние. Но вот проблема: он не должен узнать, что у неё есть дети. И любящая мать прячет своих ангелочков на верхнем этаже огромного родительского дома...




Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги октября 2017 г.


 Джеда, Ф. И в море водятся крокодилы : подлинная история Энайатоллы Акбари / Фабио Джеда ; перевод с итальянского Алексея Левичева. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2012. – 229 с.

Фабио Джеда родился и живёт в Милане, сотрудничает с крупнейшими итальянскими периодическими изданиями. Первые два его романа отмечены несколькими престижными европейскими премиями. Третий роман Джеды «И в море водятся крокодилы» переведён и издан в тридцати странах, по нему снимается фильм. Это история афганского мальчика Энайатоллы Акбари. Он хазареец, а эта народность, по мнению талибов, не имеет права на существование. Мать, понимая, что в родном селе мальчику грозит гибель, увозит его в Пакистан, а сама тайком возвращается домой: там у нее осталось еще двое детей. С того дня начинаются скитания Энайата по миру. Не раз его жизнь подвергается опасности, однако стойкость и чувство собственного достоинства помогают ему перенести все невзгоды и выжить.


 Элтон, Б. Два брата : [роман] / Бен Элтон ; [перевод с английского А. Сафронова]. – Москва : Фантом Пресс, 2015. – 510, [1] с.

24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана партия, которая вскоре одного из них вознесёт, а другого постарается уничтожить вместе с их родителями и миллионами других ни в чём не повинных людей. С первых часов жизни братья неразлучны. Оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга, они даже не знают, что один из них приёмыш, — как и не знают, что один из них не еврей. Родителей не волнуют вопросы крови: это их дети, и они их любят. Отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Пауль и Отто вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую. Но когда к власти приходят нацисты, жизнь меняется необратимо и страшно. В стране, где внезапно важнее всего оказываются кровь и происхождение, дети, два немца и два еврея, чьи истории переплетены с рождения и навсегда, вынуждены многим жертвовать, чтобы выжить самим и спасти любимых. Новый роман Бена Элтона, пронзительный и нежный, о том, чем готовы пожертвовать люди ради выживания — своего и любимых. Роман о том, кто они есть на самом деле, на что способны, кем не захотят стать ни за что на свете. О том, что им делать с каждодневной ненавистью, с неотступной памятью, с неутихающей болью — и как из этого всего порой прорастают одиночество, страх и жестокость, а порой — доброта, и мудрость, и счастье. В этой истории есть смех и слезы, ужас и изумление, нежность и злость, верность и предательства.


 Франк, А. Убежище : дневник в письмах, 12 июня 1942 г. – 1 августа 1944 г. / Анна Франк. – Москва : Текст, 2005. – 301 с.

Дневник Анны Франк — записи на нидерландском языке, которые вела еврейская девочка Анна Франк с 12 июня 1942 по 1 августа 1944 года в период нацистской оккупации Нидерландов.
Имя Анны Франк известно многим, но мало кто знаком с историей жизни этой храброй девочки. Анна Франк, полное имя которой Аннелиз Мари Франк, была еврейкой, рождённой в Германии 12 июня 1929 года, в период между двумя мировыми войнами. Во время войны из-за гонений, которым подвергались евреи, семья Анны была вынуждена покинуть страну и отправиться в Нидерланды, чтобы спастись от нацистского террора. Во время пребывания в убежище она написала мемуары, которые увидели свет через много лет после войны под названием «Дневник Анны Франк». Это произведение было переведено на множество языков и обрело широкую популярность во всём мире. Несмотря на то что подлинность мемуаров вызывала сомнения, в 1981 году экспертизой было доказано, что они совершенно аутентичны.


 Харрис, Д. Шоколад : [роман] / Джоанн Харрис ; [перевод с англ. И. Новоселецкой]. – Москва : Эксмо, 2013. – 499, [2] с. – (Флипбук).

Шоколад — это роман Джоанн Харрис, написанный в 1999 году. Сонное спокойствие маленького французского городка нарушено приездом молодой женщины Вианн и ее дочери. Они появились вместе с шумным и ярким карнавальным шествием, а когда карнавал закончился, его светлая радость осталась в глазах Вианн, открывшей здесь свой шоколадный магазин. Каким-то чудесным образом она узнает о сокровенных желаниях жителей городка и предлагает каждому именно такое шоколадное лакомство, которое заставляет его вновь почувствовать вкус к жизни. «Шоколад» — это история о доброте и терпимости, о противостоянии невинных соблазнов и закоснелой праведности. Одноимённый голливудский фильм режиссёра Лассе Халлстрема (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях) был номинирован на «Оскар» в пяти категориях и на «Золотой глобус» — в четырёх.





 Маринина, А. Б. Казнь без злого умысла : [роман] / Александра Маринина. – Москва : Эксмо, 2015. – 476, [2] с. – (А. Маринина. Больше чем детектив).
Анастасия Каменская и её бывший коллега Юрий Коротков приехали в далёкий сибирский город Вербицк. Настин брат собирается построить здесь дорогой пансионат и попросил их найти подходящее место. Однако, властям Вербицка не до московских инвесторов. В самый разгар предвыборной гонки по городу прокатилась волна таинственных убийств экологов. Люди во всём винят чиновников. Уж больно рьяно мэр и его друзья отстаивают звероферму, притаившуюся в глухом таёжном лесу. А ведь говорят, что именно она — ферма — вредит местной экологии. Разумеется, это дело увлекло Каменскую намного сильнее, чем поиски какого-то там участка…






Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги сентября 2017 г.

 


1.png
Ларссон, С. Девушка с татуировкой дракона : [роман] / Стиг Ларссон ; [перевод со шведского А. Савицкой]. – Москва : Эксмо, 2013. – 604, [2] с. – (Millennium).

«Девушка с татуировкой дракона» — детективный роман, первая книга из трилогии «Миллениум» шведского писателя Стига Ларссона. Книга, неоднозначная и захватывающая своим сюжетом, быстро завоевала популярность и известность во всём мире. Действие разворачивается в Стокгольме. Сюжет романа построен на том, что опытному шведскому журналисту Микаэлю Блумквисту поручают необычное расследование. Его задача отыскать пропавшую сорок лет назад девушку из родовитой семьи — Харриет Вангер. По определённому стечению обстоятельств его напарницей становится Лисбет Саландер —девушка с татуировкой дракона. Талантливая хакерша, с трудным детством и ярко выраженными признаками асоциального расстройства личности. Она отстранена от общества, очень замкнута и явно не соответствует социальным нормам. Он — успешен, открыт, самоуверен и пользуется популярностью у женщин. Знаменит тем, что судится с неким олигархом по ложному обвинению в клевете. Перед нами параллельные истории двух кардинально разных людях, точкой соприкосновения которых стала общая задача.

2.png
Гавальда, А. 35 кило надежды : [роман] / Анна Гавальда ; [перевод с французского Н. Хотинской ; иллюстрации Анны «Lumbricus» Сучковой]. – Москва : АСТ : Астрель, 2010. – 126, [1] c.

Это поэтическая притча о главном: о выборе жизненного пути, о силе любви и преданности. О семье. О том, что мечты могут и должны сбываться. Надо только очень сильно захотеть. 
Тринадцатилетний Грегуар хорошо помнит, как его первая учительница говорила о нём: «Голова как решето, золотые руки и большущее сердце…». Так он и живет изо дня в день: обожает своего деда, занимается поделками и ненавидит школу, куда его каждое утро гонят родители. Однажды, узнав о том, что на свете есть лицей, где мальчики всё время что-то мастерят, он, закрывшись в своей комнате, пишет смешное и трогательное письмо с просьбой разрешить ему там учиться, вкладывает в конверт чертежи своего первого изобретения — машинки для чистки бананов — и… взволнованно ждет. Может, в самом деле, отметки — не самое главное и гораздо важнее знать, чего ты хочешь от жизни?

3.png
Акунин, Б. Планета Вода. Приключения Эраста Фандорина в ХХ веке. Ч. 1 / Борис Акунин ; ил. И. Сакурова. – Москва : Захаров, 2015. – 415 с.

«Планета Вода» — сборник из трёх повестей российского писателя Бориса Акунина из серии «Новый детектив». Книга имеет подзаголовок «Приключения Эраста Фандорина в XX веке. Часть первая». Книга включает в себя три детектива: «Планета Вода», «Парус одинокий» и «Куда ж нам плыть?». По авторской классификации это «технократический детектив», «ностальгический детектив» и «идиотический детектив». Действие происходит в 1902–1912 годах. Книга снабжена большим количеством иллюстраций. Первое, что ощущается в процессе чтения каждой повести — атмосфера. Автор любит своих героев, любит мир, в котором они живут, ориентируется в нём, как рыба в воде... И именно из-за этой любви позволяет себе по-хозяйски этим миром распоряжаться. Вот была раньше вполне себе понятная, зафиксированная в достоверных трудах и учебниках история, в которой золотыми рыбками поблёскивали авторские герои и ситуации. А тут вдруг раз — и ты уже читаешь фантастику, в которой исторические события — не более чем вехи, помогающие читателю сориентироваться в событиях авторского мира, не описывая их. 
Но это всё лишь антураж. Фандорин остался тем же — о нём приятно читать, его поступки логичны и правильны до стильности, ему не стыдно сопереживать. Как и прежде такие книги, подобно экзотическому лакомству, принимать нужно поштучно, наслаждаясь языком и смакуя повороты сюжета.

4.png
Леви, М. Между небом и землей : роман / Марк Леви ; пер. с фр. Р. Генкиной. – Москва : Махаон, 2009. – 254 с. – (Современная классика. Бестселлер).

Сегодня Марк Леви один из самых популярных французских писателей, его книги переведены более чем на 30 языков и расходятся огромными тиражами. Первый же его роман «Между небом и землёй» поразил необычайным сюжетом и силой чувств, способных творить чудеса. Права на экранизацию романа приобретены Стивеном Спилбергом. Фильм поставлен одним из самых модных и популярных режиссёров Голливуда Марком Уотерсом. Роман начинается с описания жизни молодой девушки по имени Лорейн, которая с головой посвящает себя работе в больнице. Однажды она попадает в тяжёлую аварию и после этого чудом остается жива, но впадает в глубокую кому. Спустя некоторое время молодой человек, которого зовут Артур арендует квартиру, в которой жила Лорейн, и заселяется в неё. И тут начинается мистика. Оказывается, пока тело Лорейн лежит в коме, она присутствует в мире в виде призрака и очень страдает от того, что её никто не видит и не слышит. А Артур — единственный человек на земле, который может её воспринимать.
Ну а чем все закончится, вы узнаете, если прочитаете книгу.

5.png
Абгарян, Н. Понаехавшая / Наринэ Абгарян. – Москва : АСТ, 2014. – 249, [2] с.

Трагикомическая история одной гордой и юной девицы, приехавшей в шальные 90-е из маленькой горной республики покорять Москву. У каждого понаехавшего своя Москва. «Моя Москва — это люди, с которыми свёл меня этот безумный и прекрасный город. Они любят и оберегают меня, смыкают ладони над головой, когда идут дожди, водят по тайным тропам, о которых знают только местные, и никогда — приезжие. Моя книга — о маленьком кусочке той, оборотной, «понаехавшей» жизни, о которой, быть может, не догадываются жители больших городов. Об очень смешном и немного горьком кусочке, благодаря которому я состоялась как понаехавшая и как москвичка. В жизни всегда есть место подвигу. Один подвиг — решиться на эмиграцию. Второй — принять и полюбить свою новую родину такой, какая она есть, со всеми плюсами и минусами. И она тогда обязательно ответит вам взаимностью, обязательно. Ибо не приучена оставлять пустыми протянутые ладони и сердца» – говорит автор книги Наринэ Абгарян.

 

Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги августа 2017 г.

 Рэнд, А. Источник : [роман] / Айн Рэнд ; [перевод с английского Д. Костыгина]. – 4-е изд.. – Москва : Альпина Паблишерз, 2015. – 799 с. ББК 84(7Сое)-4

Главные герои романа — архитектор Говард Рорк и журналистка Доминик Франкон — отстаивают свободу творческой личности в борьбе с обществом, где ценят «равные возможности» для всех. Вместе и поодиночке, друг с другом и друг против друга, но всегда - наперекор устоям толпы. Они — индивидуалисты, их миссия — творить и преобразовывать мир. Через перипетии судеб героев и увлекательный сюжет автор проводит главную идею книги — ЭГО является источником прогресса человечества. Почему эта книга достойна прочтения?
На протяжении нескольких десятилетий этот философский роман остается в списке бестселлеров мира и для миллионов читателей стал классикой. Сюжет увлекателен и непредсказуем, а философские идеи поданы отчетливо и просто.



 Мартен-Люган, А. Счастливые люди читают книжки и пьют кофе : роман / Аньес Мартен-Люган ; перевод с французского Н. Добробабенко. – Москва : АСТ : Corpus, 2015. – 222, [1] с. ББК 84(4Фра)-4

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растёт, давно разошёлся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.
Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию. Перестала работать, выходить из дому, отвечать на телефонные звонки. Чтобы остаться наедине со своим горем, она уезжает из Парижа в глухую ирландскую деревушку, не подозревая, что именно там ей предстоит заново учиться жить и любить.


 Браун, Д. Инферно : [роман] / Дэн Браун ; [перевод с английского В. О. Бабкова, В. П. Голышева, Л. Ю. Мотылева]. – Москва : АСТ, 2013. – 543 с. – (Величайший интеллектуальный триллер) ББК 84(7Сое)-4

«Инферно» — роман американского писателя Дэна Брауна, опубликованный 14 мая 2013 года. Сюжет романа разворачивается во Флоренции XXI века и переплетается с сюжетом «Божественной комедии» Данте. В основе романа лежат новые приключения героя «Кода да Винчи» профессора Гарвардского университета Роберта Лэнгдона. На этот раз Лэнгдон видит во сне женщину, напоминающую ему библейскую фразу «ищите — и найдёте», которая станет ключом к разгадке таинств. В центре сюжета — первая часть «Божественной комедии» Данте Алигьери «Ад».






 Булгаков, М. А. Мастер и Маргарита : роман: для ст. шк. возраста / М.А.Булгаков. – Минск : Маст. літ., 2011. – 427с. – ( Школьная библиотека)

«Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя. Роман относится к незавершённым произведениям; редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя — Елена Сергеевна. Первая версия романа, имевшая названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, была уничтожена Булгаковым в 1930 году. В последующих редакциях среди героев произведения появились автор романа о Понтии Пилате и его возлюбленная. Окончательное название — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году. Первое полное издание книги на русском языке вышло в 1967 году. В СССР книжный вариант без купюр увидел свет в 1973 году. Произведение неоднократно экранизировано и инсценировано.



 Сеттерфилд, Д. Тринадцатая сказка : [роман] / Диана Сеттерфилд ; [перевод с английского В. Дорогокупли]. – Санкт-Петербург : Азбука, 2015. – 445, [1] с.. –(Азбука-классика) ББК 84(4Вел)-4

«Тринадцатая сказка» — дебютный роман Дианы Сеттерфилд. Издан в Великобритании в 2006 году, русский перевод Василия Дорогокупли вышел в издательстве «Азбука-Классика» в 2007 году. Молодая женщина по имени Маргарет Ли работает в книжном магазине и увлекается литературой и литературоведением; она опубликовала несколько литературоведческих работ. Неожиданно она получает приглашение известной писательницы Виды Винтер написать её биографию. Маргарет удивлена и смущена: она не известна ничем особенным. Правда, кое-что отличает её от других людей: она была одной из двух близнецов, и её сестра умерла, едва появившись на свет (они были сиамскими близнецами, и вторая сестра, Мойра, погибла, когда их разделили). С тех пор мать Маргарет погрузилась в депрессию, и по-настоящему её воспитывал отец. Маргарет одержима темой близнецов, и в своих статьях писала именно об этом. Маргарет берётся за книги Виды Винтер, которые до сих пор считала не заслуживающим внимания ширпотребом. Она удивлена и очарована. Выясняется, что её отец владеет редким экземпляром первой книги Винтер, где содержатся двенадцать сказочных историй. Но книга называется «Тринадцать сказок», а тринадцатой в ней нет.





Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги июля 2017 г.

 Уоллер, Р. Д. Мосты округа Мэдисон : [роман] / Роберт Джеймс Уоллер ; [пер. с англ. Е. Богдановой]. – Москва : РИПОЛ классик, 2014. – 253, [1] с. – (Библиотека романтика).

Эта книга — крупнейший литературный феномен Америки, который находился в списке бестселлеров крупнейших газет страны более 90 недель, по праву стал безоговорочным победителем премии ЭББИ. Главная героиня романа Франческа — жена американского фермера и мать двоих детей. Она родом из Южной Италии, где её романтическим мечтам не суждено было сбыться. Неожиданно в её монотонную жизнь вмешивается судьба: встреча с Робертом, свободным фотографом, который давно уже привык жить один. Эта встреча меняет и его судьбу. Они страстно и без оглядки влюбились друг в друга. На эту любовь, о которой они мечтали всю жизнь, им отпущено всего 4 дня.



 Петросян, М. Дом, в котором... : [фантастический роман] / Мариам Петросян. – Москва : Livebook : Гаятри, 2012. – 955, [4] с. – (Live book).

«Дом, в котором…» — роман Мариам Петросян, опубликованный в 2009 году. Представляет собой яркое и своеобразное описание замкнутого социума, его характерных особенностей, нюансов адаптации новичка в сложившемся коллективе на примере интерната для детей-инвалидов. Место и время действия намеренно абстрагированы, а в сюжете значимую роль играют фантастические мотивы. У романа не было изначально заданного сюжета. Всё началось с простой истории: некий мальчик попадает в новое место, в чужое окружение. По словам Петросян, она придумывала героев, создавала им ситуации, и дальше они уже действовали сами, а она с интересом наблюдала за ними. И знакомилась с жителями Дома она вместе с новичком, который попал туда незадолго перед выпуском... Роман удостоен нескольких премий: «Русская премия» — победитель в номинации «Крупная проза» (2009); «Большая книга» — 3-е место в номинации «Приз зрительских симпатий» (2009); «Портал» — победитель в номинации «Открытие себя (имени В. И. Савченко)» (2010); «Странник» — победитель в номинации «Необычная идея» (2010); «Студенческий Букер» (2010) — «За умелое переплетение жанров, простоту стиля и необычность художественных средств»; «Звёздный мост» — Серебряный кадуцей в номинации «Дебютные книги» (2010). 

 Брэдбери, Р. 451° по Фаренгейту : [роман] / Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Т. Шинкарь]. – Москва : Эксмо, 2015. – 285, [1] с.

Поклонникам научной фантастики и книг в жанре антиутопии наверняка известно культовое произведение «451 градус по Фаренгейту». Эта книга была написана Рэем Брэдбери как обличение пороков общества потребления, как своего рода предсказание последствий потребительского мышления, подмены понятий, бездумного принятия навязанных ценностей и моделей поведения. Если вас трогают эти темы, вам, безусловно, стоит прочесть «451 градус по Фаренгейту». Название произведения не случайно — именно при этой температуре горит бумага. В обществе, которое описывается в произведении, все книги, наталкивающие на размышления, подрывающие основы массовой культуры и мотивирующие людей думать самостоятельно, подлежат сожжению. Главный герой Гай работает «пожарным». Он сжигает книги и думает, что таким образом приносит обществу пользу, но одна случайная встреча меняет его мышление и, как следствие, всю его жизнь.



 Хаксли, О. Контрапункт ; О дивный новый мир : романы, рассказы : пер. с англ. / Олдос Хаксли. – Москва : Радуга, 2000. – 621 с. – ( Мастера современной прозы).

Книга, увидевшая свет в 1932 году. Предтеча «1984» Д. Оруэлла. Роман, чьё название стало нарицательным. Еще один блестящий пример того, что новое хорошо забытое старое. Прочитайте и оглядитесь вокруг: вам это ничего не напоминает?..
«О дивный новый мир» — антиутопический, сатирический роман английского писателя Олдоса Хаксли. В заглавие вынесена строчка из трагикомедии: «О чудо! Какое множество прекрасных лиц! Как род людской красив! И как хорош!». Действие романа разворачивается в Лондоне далёкого будущего (в XXVI веке христианской эры, в 2541 году). Люди на всей Земле живут в едином государстве, общество которого — общество потребления. Отсчитывается новое летоисчисление — Эра Т. Потребление возведено в культ, символом потребительского бога выступает Генри Форд, а вместо крестного знамения люди «осеняют себя знаком Т». Согласно сюжету, люди не рождаются естественным путём, а выращиваются в бутылях на специальных заводах — инкубаториях. На стадии развития эмбриона они разделяются на пять каст, различающихся умственными и физическими способностями — от «альф», обладающих максимальным развитием, до наиболее примитивных «эпсилонов». В 1958 году, спустя почти 30 лет после выхода первой книги, Хаксли публикует её нехудожественное продолжение — книгу «Возвращение в дивный новый мир», в котором он рассуждает, насколько приблизился или отдалился наш мир от описанного в романе 27-летней давности. О. Хаксли приходит к выводу, что мы движемся к концепции «дивного мира» намного быстрее, чем он предполагал.

 Вуйчич, Н. Жизнь без границ : путь к потрясающе счастливой жизни / Ник Вуйчич ; [пер. с англ. Т. О. Новиковой]. – Москва : Издательство «Э», 2016. – 363, [1] с. – (Книги, которые вдохновляют). – (True story).

Ник Вуйчич родился без рук и ног, но он вполне независим и живёт полноценной и насыщенной жизнью: получил два высших образования, самостоятельно печатает на компьютере со скоростью 43 слова в минуту, занимается сёрфингом, увлекается рыбалкой, плавает и даже ныряет с трамплина в воду. Его книга — это вдохновляющий, эмоциональный рассказ о том, как преодолеть трудности, отчаяние, поверить в себя и стать счастливым. Ник откровенно рассказывает о своих физических проблемах и переживаниях, о том, как ему было нелегко смириться со своим состоянием, был момент, когда он хотел покончить жизнь самоубийством. Ему потребовалось немало лет, чтобы научиться видеть в своих проблемах не препятствие, а возможность роста, ставить перед собой большие цели и всегда добиваться желаемого. Без рук и ног, он научился подниматься во всех смыслах этого слова. В своей книге Ник сформулировал правила жизни, которые помогли ему, и теперь он делится ими с читателями.


Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги июня 2017 г.


 Сарычев, В. В. В поисках утраченного времени. Кн. 6. Дни окаянные : [оккупация Бреста, 1941–1944 гг.] / Василий Сарычев. – Брест : Брестская типография, 2017. – 292, [1] с.


Война — набор параллельных, не сопрягаемых до поры реальностей. В оккупированном Бресте не знали подробностей ленинградской блокады, а умиравшие от голода петербуржцы были далеки от судеб брестского гетто. А в это время где-то в Баварии, Пруссии, Саксонии немецкие обыватели цветами провожали на фронт своих героев... В шестой книге автор свёл в треугольник две в чём-то пересекающиеся трагедии и то, что им предшествовало в Германии. Почему 80-миллионный народ, религиозный, работящий, чтущий традиции, безоглядно поверил Гитлеру? Проследим шаг за шагом, как фюрер строил государство для народа, затягивая гайки и обещая всё...


 Батракова, Н. Н. Миг бесконечности 2. Бесконечность любви, бесконечность печали... Кн. 1. Ч. 1–2 / Наталья Батракова. – Минск : Икселент, 2016. – 526, [1] с.

«Бесконечность любви, бесконечность печали» — долгожданное продолжение полюбившейся читателями дилогии Н. Батраковой «Миг бесконечности». Читатели, знакомые уже с её романами-дилогиями «Территория души», «Площадь Согласия» и первой книгой романа «Миг бесконечности», ставшими настоящими бестселлерами, могут отметить особую ауру, своеобразное настроение, которые захватывают с первых страниц. Удачно выстроенный сюжет, тонкий психологизм и проникновение во внутренний мир героев удерживают читательский интерес на протяжении всего повествования, позволяют читателям вступить на территорию чувств, заново осмыслить вроде бы такие привычные понятия, как любовь, дружба, семейные ценности, ответственность за свои поступки... Книга «Бесконечность любви, бесконечность печали» снова приглашает читателей на эту уже знакомую, обжитую, заселенную интересными и многогранными образами территорию...




 Киз, Д. Таинственная история Билли Миллигана : [роман] / Дэниел Киз ; [перевод с английского Ю. Федоровой]. – Москва : Эксмо, 2015. – 571, [1] с.


Дэниел Киз — американский писатель, известен читателям, прежде всего, как автор культовой книги «Цветы для Элджернона». О чём новая книга? В основе сюжета — реальная история Билли Миллигана, преступника, которого признали невиновным в связи со множественностью его сознания. Это книга, которую сегодня, без сомнения, можно назвать бестселлером — дело и в интересном герое, и в актуальности темы, и в мастерстве Киза, одного из самых значительных авторов в современной литературе. Для кого эта книга?

Для всех, кто интересуется проблемами мозга, сознания, подсознания, любит книги с интересным, непредсказуемым сюжетом. Киз уделяет внимание всем ипостасям личности героя. И, как ни странно, герой — злодей и преступник — вызывает у читателя сочувствие. Тем более интересно читать, зная, что у героя есть реальный прототип. Уильям Стэнли Миллиган, известный как Билли Миллиган — американский гражданин, один из самых известных людей с диагнозом «множественная личность» в истории психиатрии. Расщепление личности Миллигана насчитывало 24 полноценных личности, из которых 10 были основными. В конце 1970-х годов его судили в получившем широкую известность судебном процессе в штате Огайо, США. Миллиган обвинялся в нескольких ограблениях и трёх изнасилованиях, однако его адвокаты заявили о невменяемости своего подзащитного, утверждая, что преступления были совершены двумя его альтернативными личностями и без ведома самого Миллигана. В результате он был оправдан.


 Дорман, О. Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана / Олег Дорман ; вступ. ст. Л. Парфенова.– Москва : Астрель, 2010. – 382 с.


Лилианна Лунгина — прославленный мастер литературного перевода. Благодаря ей русские читатели узнали «Малыша и Карлсона» и «Пеппи Длинныйчулок» Астрид Линдгрен, романы Гамсуна, Стриндберга, Бёлля, Сименона, Виана, Ажара. В детстве она жила во Франции, Палестине, Германии, а в начале тридцатых годов тринадцатилетней девочкой вернулась на родину, в СССР.

Жизнь этой удивительной женщины глубоко выразила двадцатый век. В ее захватывающем устном романе соединились хроника драматической эпохи и исповедальный рассказ о жизни души. М. Цветаева, В. Некрасов, Д. Самойлов, А. Твардовский, А. Солженицын, В. Шаламов, Е. Евтушенко, Н. Хрущев, А. Синявский, И. Бродский, А. Линдгрен — вот лишь некоторые, самые известные герои ее повествования, далёкие и близкие спутники её жизни, которую она согласилась рассказать перед камерой в документальном фильме Олега Дормана.


 Аксенов, В. П. Московская сага : трилогия / Василий Аксенов ; худож. А. Анно. – Москва : Изограф, 2001. – 702 с.


«Московская сага»… Это — действительно сага, монументальное произведение, охватывающее период с 1925 года по начало 1950-х годов. Трилогия, которую Василий Аксёнов написал в 1991–1992 годах, находясь в эмиграции в США. Этот свой труд писатель адресовал, в первую очередь, ровесникам своих родителей, чьи годы юности пришлись именно на это страшное время. Трилогия, по сути своей, не представляет собой документально-историческое произведение. Но в ней, в судьбах всех героев в общем, и каждого из них в отдельности, как в капле воды, отражена, по крупицам собрана и тщательно вырисована часть нашей общей истории, истории России. И абсолютно точно В. Аксёнов определил жанр этого своего произведения, как «сага». Эта сага — повествование о династии Градовых, о людях трёх поколений этой семьи. Семьи интеллигентной, семьи талантливой, семьи, члены которой посвятили всю жизнь служению Родине. Жизнь династии Градовых вплетена в канву этого очень непростого и трудного времени. Испытать пришлось всё — и военный коммунизм, и борьбу с троцкистами, и коллективизацию, и репрессии, и Великую Отечественную войну... И через это адское время проходит династия потомственных врачей Градовых. 



Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги июня 2017 г.


 Большакова Э. Н. Deutsche Feste und Brauche : учеб. пособие для изучающих нем. яз / Эльвира Николаевна Большакова. – Изд. 2-е. – Санкт-Петербург : Антология, 2005. – 192 с.


На страницах данного сборника вы найдёте подробную информацию о самых распространённых праздниках и обычаях, по сей день отмечаемых в Германии. Сборник может быть использован как пособие по страноведению и домашнему чтению. Он содержит иллюстрированный материал в виде стихов, песен, текстов, нот и сценариев. Пособие будет интересно всем изучающим немецкий язык с разным уровнем языковой подготовки.








 Ищенко И. Н. Настольный немецкий справочник / Ирина Николаевна Ищенко. – Москва : ЭКСМО, 2015. – 192 с. – (Справочники по иностранным языкам).


Справочник поможет всем, кто изучает немецкий язык, легко освоить базовую лексику по 16 основным темам. Поможет понять и усвоить грамматические структуры, необходимые для ежедневного общения. В справочнике собраны также правила произношения и упражнения для тренировки, диалоги, иллюстрирующие употребление изученной лексики и грамматики в общении.





 Jelinek, Elfriede. Die Klavierspilerin : Roman. – Reinbeck bei Hamburg : Rowolhlt Taschenbuch Verlag, 2009. – 285 с.


За роман «Пианистка» Эльфрида Елинек была удостоена в 2004 году Нобелевской премии по литературе. В книге о взаимоотношениях умирающей матери и дочери критики и читатели определили автобиографическое значение романа.














 Economic Considerations. English through Content : Applied Economics / editor Thomas Kral. – Washington : Office of English Language Programs, 2006. – 136 c.


«Economic Considerations. English through Content» — это бизнес-курс английского языка, изданный в США в 2006 году. Этот курс является оригинальным учебником американского английского для студентов, изучающих экономику и бизнес. Тема экономики и финансов актуальна во все времена — книга стала популярной у наших читателей. Авторы учебника предлагают комплекс уроков по различным направлениям экономики с обширной лексикой, заданиями и вопросами по теме. Учебник познакомит вас с основами глобальной экономики, предпринимательства, маркетинга, менеджмента, финансовой политики. Все уроки курса снабжены необходимой современной лексикой по теме. Эти тематические группы слов помогают прочно усвоить экономические термины к каждому уроку, постепенно расширяя словарный запас экономической лексики в целом. Для хорошего усвоения материала и контроля знаний студентам предлагаются специальные упражнения и тесты. Рекомендуем данное пособие всем, кто изучает английский язык с уклоном в экономику, финансы и бизнес.


 Rothstein, Barry. Eye-popping 3-D pets : phantogram animals you can practically pet! / by Barry Rothstein and Betsy Rothstein. – San Francisco : Chronicle Books, 2010. – 62 c.


Эта оригинальная детская 3-D книга о домашних животных на английском языке издана в США в 2010 году. Книга «Eye-popping 3-D pets» является частью коллекции необычных детских книг и заслуженно входит в разряд наших хитов. В книге помещены фотографии домашних животных: кошек, собак, хомячков, кроликов, попугайчиков, черепах, рыбок, рассмотреть которые можно только при помощи специальных 3-D очков. Книга подходит для просмотра вдвоём, и её с удовольствием читают и рассматривают и дети, и взрослые. Животные в стереоизображении видятся как живые, и поэтому каждому хочется их погладить, потрогать, получить реальное удовольствие от общения с котёнком или щенком. Кроме чудесных стереокартинок в книге есть информация об особенностях каждого вида животных, их повадках, питании. Основная польза книги для наших читателей — изучение и повторение английского с удовольствием и радостью.

Это уникальное издание не оставит равнодушным никого и вызовет у вас желание прийти к нам ещё раз.


 Настольный итальянский справочник : грамматика, лексика, фонетика, диалоги / [Г. В. Гава]. – Москва : Эксмо, 2015. – 192 с. – (Справочники по иностранным языкам).


Эта книга издана в 2015 году, но уже успела стать популярной у читателей нашего отдела. Это красочно иллюстрированный справочник итальянского языка с обилием наглядного обучающего материала.

«Настольный итальянский справочник» — замечательный помощник для тех, кто хочет изучить азы итальянского языка. Подойдёт он и тем, кто хочет быстро и эффективно повторить базовый курс языка. Справочник помогает легко освоить базовую лексику по 16 темам, систематизировать знания по курсу грамматики, изучить правила произношения. Справочник построен по тематическому принципу. Темы справочника — досуг, шопинг, путешествия, работа, праздники, медицина и другие. В рамках каждой темы, кроме сведений об итальянском языке, предлагаются ещё и диалоги. Диалоги помогут вам понять, как изученные слова и грамматические структуры функционируют в речи. Внутри каждой темы также даётся иллюстрированный словарь лексики.

Эта компактная удобная книга-справочник достойна того, чтобы быть всегда под рукой.


 Rosikon, Janusz. Ratusze w Polsce / przedmowy: Henrykа Samsonowiczа, Jackа Purchli. – Warszawa : Rosicon Press, 2000. – 323 c.


Трудно преувеличить культурно-историческое и социальное значение ратуши в жизни населения польских городов. «Ратуша всегда была местом средоточия городской власти. Это не только одно из множества зданий общественного назначения. С давних времен, а во многих случаях и в настоящее время, именно ратуши являются объектами самобытности, отличавшими город от других образований, свидетельства самоуправления и высокого социального статуса его жителей…» (Из вступительной статьи профессора Хенрика Самсоновича). «Прекрасные фотографии польских ратушей, которыми изобилует альбом, авторы книги приглашают принять как дань традиции, как выражение верности многовековой истории местного самоуправления…» (Тадеуш Врона, Посол Сейма РП). «Два фундамента западной цивилизации: христианство и местное самоуправление — прекрасно иллюстрируют опыт Центральной Европы в этом направлении… И сегодня ратуши являются символом благосостояния и независимости городов…» (Из отзыва профессора Яцка Пурхли).

Исчерпывающий по содержанию и иллюстративному материалу альбом — путеводитель по ратушам Польши Януша Росиконя содержит статьи о восьмидесяти двух крупнейших городах Польши и их ратушах. Альбом издан на трёх языках: польском, английском и немецком в Варшаве в 2000 году, подарен библиотеке Генеральным консульством Польши в Бресте. Это красочное и информативное издание будет интересно всем, кто интересуется культурой и историческим наследием Польши.


 Польшча вачыма беларусаў = Polska w oczach Bialorusinow / redakcja Bogdan Wagner. – Lublin, 2011. – 252 c.


«Польшча вачыма беларусаў» — вторая книга из «Трылогіі стэрэатыпаў» (Первая — «Польша глазами ирландцев», третья — «Польша глазами украинцев»). Основная идея трилогии — ломка стереотипов, которые мешают взаимопониманию и взаимодействию, что в отношениях между соседями исключительно важно. Материал для публикации собирался несколько лет. Это специфический подбор словесных иллюстраций. Книга состоит из двух частей: польские тексты имеют белорусские или чаще русские соответствия. К пишущим не предъявлялось никаких формальных требований, отдавалось предпочтение спонтанности и отсутствию ограничений. Некоторые работы подписаны, некоторые — по просьбе авторов — остались анонимными. Однако во всех текстах переплетаются белорусские и польские контексты, так что временами кажется, что авторы одновременно являются и поляками, и белорусами.


Книги для чтения на испанском языке издательства КАРО представляют классическую испаноязычную литературу ХХ века. Издания включают неадаптированные тексты произведений, сопровождаемые комментариями и словарем. Будут полезны совершенствующим испанский язык и любителям испанской литературы.


 Хименес, Х. Р. Платеро и я = Platero y yo : [книга для чтения на испанском языке] / Juan Ramón Jiménez ; коммент. и словарь О. К. Войку. – Санкт-Петербург : КАРО, 2014. – 157, [2] с. – (Серия «Literatura Classica»).


Повесть знаменитого испанского писателя, лауреата Нобелевской премии (1956), Хуана Рамона Хименеса (1881–1958) «Платеро и я» пользуется любовью и взрослых, и детей. Платеро — это ослик, верный друг, перед которым автор раскрывает свой внутренний мир, переживания, сомнения. Автор учит нас сопереживать героям, радоваться и грустить вместе с ними.








 Унамуно, М. Туман = Niebla : [книга для чтения на испанском языке] / Miguel de Unamuno ; коммент. и словарь А. В. Беркова. – Санкт-Петербург : КАРО, 2014. – 254, [1] с. – (Серия «Literatura Clásica»).


В романе «Туман» Мигель де Унамуно (1864–1936), испанский писатель, философ, с присущим ему изяществом рисует ирреальность внешнего мира — «тумана», который противопоставляется действительному миру, творимому главным героем. В книге поднимаются вопросы творчества и бессмертия.









 Гарсиа Маркес, Г. Сто лет одиночества = Cien anos de Soledad : книга для чтения на испанском языке / Gabriel Garsia Marquez ; подгот. текста, коммент. и словарь Е. А. Головиной. – Санкт-Петербург : КАРО, 2013. – 415, [1] с. – (Серия «Prosa moderna»).


Культовый роман одного из самых известных колумбийских писателей ХХ века, лауреата Нобелевской премии (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) рассказывает историю рода Буэндиа, пронизанную одиночеством и разобщённостью членов семьи, ставшими поистине мифологическими.









Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги мая 2017 г.


 Бу, К. В тени вечной красоты. Жизнь, смерть и любовь в трущобах Мумбая / Кэтрин Бу ; [пер. с англ. И. А. Крейниной]. - Москва : Эксмо, 2014. - 395, [3] с.. - (Психология. Зарубежный бестселлер)

Если вы никогда не были в Индии - прочитайте эту книгу, она убережёт вас от излишней романтизации страны. Если вы уже бывали в Индии - прочитайте эту книгу, она позволит вам еще раз осознать разительную её контрастность. Мусорщик Абдул, содержащий семью из 11 человек, красавица Манджу, которая слишком хороша для местных женихов, хромоногая Фатима, решающая отомстить ненавистным соседям самым жутким способом, — эти и другие герои живут в трущобах, беднейшем квартале Индии, расположенном в тени ультрасовременного аэропорта Мумбая. У них нет настоящего дома, постоянной работы и уверенности в завтрашнем дне. Но они хватаются за любую возможность вырваться из крайней нищеты и их попытки приводят к невероятным последствиям…




 Киз, Д. Прикосновение : [роман] / Дэниел Киз ; [предисловие и примечание автора ; перевод с английского И. Н. Алчеева]. - Москва : Издательство "Э", 2017. - 349, [1] с.. - (Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир)


Дэниел Киз родился в Бруклине, в семье еврейских эмигрантов из Российской империи Уильяма Киза и Бетти Алицки. Семья его матери перебралась с Украины в Монреаль в конце XIX века. Отец держал магазин подержанных вещей, мать работала косметологом. Первая публикация Д. Киза — рассказ «Прецедент» — состоялась в майском номере журнала Marvel Science Stories за 1952 год. Известность Дэниелу Кизу принесли рассказ «Цветы для Элджернона» (1959 г. ) и написанный на его основе одноимённый роман 1966 года.

Главные герои нового романа «Прикосновение» Барни и Карен были счастливы, пока не стали жертвами радиоактивного заражения. Одно прикосновение — и смертоносная зараза проникла в их дом и во все остальные дома, куда они заходили. Они стали изгоями в своем городе, в семьях своих близких и соседей. И самое страшное — именно сейчас, когда их жизнь на волоске, Карен после многих неудачных попыток наконец смогла забеременеть. Барни понимает — радиация не оставила им шанса на счастливую жизнь. Но Карен верит, что ее любовь к неродившемуся ребенку сотворит чудо.


 Нестерова, Н. Жребий праведных грешниц. Сибиряки / Наталья Нестерова. - Москва : АСТ : Жанры, 2015. - 316 с.


Первый том абсолютно новой трилогии!

Масштабная семейная сага!

Пронзительнее, чем "Унесенные ветром"!

Сибирь, двадцатые годы самого противоречивого века российской истории. С одной стороны - сельсовет, советская власть. С другой - "обчество", строго соблюдающее устои отцов и дедов. Большая семья Анфисы под стать безумному духу времени: хозяйке важны достаток и статус, чтобы дом полная чаша, всем на зависть, а любимый сын - представитель власти, у него другие ценности. Анфисина железная рука едва успевает наводить порядок, однако новость, что Степан сам выбрал себе невесту, да еще и "доходягу шклявую, голытьбу беспросветную", для матери как нож по сердцу. То ли еще будет…

Дочки-матери, свекрови и невестки, братья и сестры… Искренние чувства, бурные отношения, горячие нравы. Какие судьбы уготовило сибирякам сумбурное столетие? Об этом - первый роман трилогии Натальи Нестеровой "Жребий праведных грешниц". «Возвращение» и «Стать огнем» - так называются вторая и третья книги романа.


 Степнова, М. Л. Где-то под Гроссето : [рассказы] / Марина Степнова. - Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2016. - 282, [1] с.. - (Проза Марины Степновой) 


Марина Львовна Степнова — русская поэтесса и прозаик, редактор, переводчик, автор громко прозвучавшего романа "Женщины Лазаря" (премия "Большая книга", шорт-лист премий "Русский Букер", "Ясная Поляна", "Национальный бестселлер"), романов "Хирург" и "Безбожный переулок". Ее проза переведена на двадцать три языка. Публиковаться начала как поэт в Кишинёве, затем во время учёбы в Литературном институте — в «Литературных новостях», «Книжном обозрении», журнале «Октябрь» (как под собственным именем Марина Ровнер, так и под псевдонимом Конецкая). Прозу начала публиковать в 2000 году. Рассказы публиковались в литературных журналах «Наша улица», «Новый мир», «Звезда», а также в журналах «Сноб» и «Esquire». Новая книга "Где-то под Гроссето" - это собрание историй о людях, которых не принято замечать, да и они сами, кажется, делают все, чтобы остаться невидимками. На самом деле, их "маленькие трагедии" и "большие надежды" скрывают сильные чувства: любовь, боль, одиночество, страх смерти и радость жизни. Все то, что и делает нас людьми


 Берджесс, Э. Заводной апельсин; Семя желания : [романы] / Энтони Бёрджесс ; [перевод с английского В. Б. Бошняка, А. А. Комаринец]. - Москва : АСТ, 2015. - 478, [1] с.. - (ХХ век — The Best) 


Роман «Заводной апельсин» шокирует и ужасает. Ставший культовым для молодого поколения шестидесятых годов прошлого века, этот роман и сегодня не утратил своей актуальности и, возможно, стал еще более злободневным. Алекс – главный герой романа – возглавляет подростковую банду в недалеком тоталитарном будущем в Англии. Он циничен и неуправляем. Он получает удовольствие от грабежей, издевательств, нанесения побоев и изнасилований. Находящийся в постоянном наркотическом ударе Алекс, откровенно издевается над жалкими попытками государства превратить его в достойного члена общества. Оказавшись в тюрьме, Алекс соглашается на участие в эксперименте, в результате которого его тюремный срок сократится до двух недель. Но Алекс никак не ожидал, что придется постоянно сталкиваться со своими жертвами.




Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги апреля 2017 г.


 Хокинс, П. Девушка в поезде : [роман] / Пола Хокинс ; [перевод с английского В. В. Антонова]. - Москва : АСТ, 2015. - 380, [2] с. 

Пола Хокинс родилась и выросла в столице Зимбабве. В 1989 году переехала в Лондон. Поступила в Оксфордский университет, где изучала философию, политологию и экономику.

Прежде чем стать писателем, Пола Хокинс 15 лет работала журналистом. За это время она пишет книгу финансовых советов для женщин; под псевдонимом Эми Сильвер издает четыре романа, которые не имели коммерческого успеха. Проснулась знаменитой, предложив на суд читателей роман "Девушка в поезде" под своим настоящим именем. «Девушка в поезде» — роман 2015 года, написанный в жанре психологического триллера. Повествование в книге ведётся от лица трёх женщин — Рейчел, Анны и Меган. 32-летняя Рейчел Уотсон имеет проблемы с употреблением алкоголя. Каждый день она ездит на электричке из пригорода в Лондон как будто бы на работу, но в действительности она лишь создаёт об этом видимость для своей бывшей однокурсницы Кэти, сдающей ей комнату в своей квартире. Джесс и Джейсон: такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за днем наблюдает из окна электрички. У них, похоже, есть все, чего совсем недавно лишилась сама Рейчел, - любовь, счастье, благополучие… Но однажды, проезжая мимо, она видит, как в дворике коттеджа, где живут Джесс и Джейсон, происходит нечто...

Вот уже больше года роман «Девушка в поезде» бьет рекорды по тиражам и остается в ТОП-10 в западных рейтингах книг! Осенью 2016 года состоялась мировая премьера фильма «Девушка в поезде», снятого по мотивам романа Полы Хокинс, с Эмили Блант в главной роли.



 Грин, Д. Виноваты звезды : [роман] / Джон Грин ; [перевод с английского О. А. Мышаковой]. - Москва : АСТ, 2014. - 285 с.. - (Кино) 


Хейзел Грейс Ланкастер — шестнадцатилетняя девушка, которая болеет раком щитовидной железы с метастазами в легких. Она вынуждена еженедельно посещать группу поддержки, на одной из очередных встреч Хейзел встречает семнадцатилетнего Огастуса. После посещения группы поддержки они решают посмотреть фильм у него дома. Перед отъездом Хейзел они договариваются прочитать любимые книги друг друга. Хейзел дает Огастусу книгу Питера Ван Хаутена «Царский недуг». Закончив читать её, Огастус расстроен: роман обрывается на полуслове. Он отправляет письмо писателю на тему незаконченной книги. Ван Хаутен отвечает, что он может рассказать финал книги лишь с глазу на глаз. Хейзел Грейс, её мать и Огастус отправляются в Амстердам для встречи с Питером Ван Хаутеном. Встреча с ним была не самым приятным впечатлением, но и это не помешало влюбленным провести прекрасные дни в Амстердаме. После возвращения домой, Огастусу становится хуже. Парень понимает, что скоро может умереть и решает провести репетицию своих похорон. Через несколько дней парень скончался. На его похороны приехал Питер Ван Хутен. Перед своей смертью Огастус отправляет письмо Ван Хутену. Уже после смерти Огастуса, Хейзел догадывается кому именно он отправил письмо.



 Водолазкин, Е. Г. Авиатор : роман / Евгений Водолазкин. - Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2016. - 410, [2] с.. - (Новая русская классика). - (Новый роман) 


Евгений Водолазкин — прозаик, филолог. В России его называют «русским Умберто Эко», в Америке — после выхода «Лавра» на английском — «русским Маркесом». Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки. Новый роман лауреата премии «Большая книга», бестселлера «Лавр» и изящного historical fiction «Соловьев и Ларионов» Евгения Водолазкина «Авиатор» — яркое событие в литературе. Книга оценивается критиками как один самых ожидаемых русских романов 2016 года (по версии Forbes, Meduza и др.). Герой романа «Авиатор» — человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счётом ничего — ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре — 1999 год?..



 Бойн, Д. Мальчик в полосатой пижаме : [роман] / Джон Бойн ; [перевод с английского Е. Полецкой]. - Москва : Эксмо, 2005. - 509, [1] с.. - (Pocket book) 


Сюжет книги — это история глазами девятилетнего немецкого мальчика Бруно, который беззаботно живёт в прекрасном пятиэтажном доме в Берлине, вместе со своей семьей и друзьями. Однажды Бруно приходит домой и обнаруживает, что горничная Мария складывает его вещи в чемодан, так как семья вынуждена переехать в Аж-Высь, потому что у отца новое важное назначение по службе. Но новое место Бруно не нравится, он скучает, хочет играть, но не с кем. Тогда он отправляется исследовать территорию, которая виднелась ему из окна, где люди разгуливали в одинаковых полосатых пижамах. Там он и встретил своего нового друга — еврейского мальчика Шмуэля, сидящего по ту сторону ограды. Оказалось, что оба мальчика родились в один и тот же день и у них много общего. Они регулярно встречались у ограды, но время шло и родители решили, что Бруно с мамой и сестрой должны уехать обратно в Берлин. Тогда он решил сходить попрощаться со своим другом. Именно в этот момент Бруно решает помочь Шмуэлю разыскать отца. Переодевшись, он становится похожим на остальных узников, в таком виде мальчик пролезает на ту сторону ограды.


 Кийосаки, Р. Т. Богатый папа, бедный папа = Rich dad, poor dad : [чему учат детей богатые родители ― и не учат бедные] / Роберт Кийосаки. - Минск : Попурри, 2014. - 223, [1] с.. - (Богатый Папа) 


Роберт Кийосаки убежден в том, что современная система школьного образования не дает действительно нужных для жизни знаний – знаний о деньгах. Все это приводит к тому, что мы вынуждены всю жизнь работать за деньги и зарабатывать их для других. И это вместо того, чтобы заставить работать деньги на себя! В центре книги – история самого Кийосаки. Его воспитывали два папы. Один - бедный - государственный служащий, второй - богатый - бизнесмен, ставший одним из самых влиятельных людей на Гавайских островах. Маленький Роберт выбрал путь, предложенный Богатым папой, и добился того, что стал финансово обеспеченным человеком. И теперь он готов делиться секретами своего успеха. А они работают, ведь неслучайно его бестселлер считают обязательным чтением для миллионеров!





Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги марта 2017 г.

 Робертс, Г. Д. Шантарам : [роман] / Грегори Дэвид Робертс ; [перевод с английского Льва Высоцкого, Михаила Абушика ]. - Санкт-Петербург : Азбука, 2010. - 858, [2] с.. - (The Big Book)

Шантарам — роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса. Впервые роман издан в Австралии в 2003 году. В России вышел в 2010 году, к этому времени общий тираж «Шантарама» достиг одного миллиона экземпляров. Основой для книги послужили события собственной жизни автора. Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее (Мумбаи) в 1980-х годах. Главный герой — бывший наркоман и грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы, где отбывал девятнадцатилетний срок заключения. После некоторого времени, проведенного в Австралии и Новой Зеландии, по фальшивому паспорту на имя Линдсея Форда приезжает в Бомбей. Благодаря личным качествам он быстро заводит знакомых и друзей среди местных жителей и живущих в Бомбее иностранцев. Крестьянка, мать индийского друга героя, нарекает его индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу». Зарабатывает на жизнь, выступая в качестве посредника в мелких нелегальных сделках. Поселяется в трущобах, где оказывает медицинскую помощь их жителям. Заводит множество знакомств в криминальных кругах. По доносу попадает в тюрьму, где в ужасных условиях проводит 4 месяца. После освобождения начинает работать на крупного бомбейского мафиози Абделя Кадер Хана, который относится к Шантараму как к сыну. Действие романа перемежается описанием переживаний главного героя и философскими размышлениями. Персонажи часто излагают мысли в афористичной форме. Все герои романа являются вымышленными, но описываемые события реальны.


 Киз, Д. Цветы для Элджернона / Дэниел Киз ; [пер. с англ. С. Шарова]. - Санкт-Петербург : Домино : Москва : Эксмо, 2012. - 380, [1] с.. - (Интеллектуальный бестселлер)


Цветы для Элджернона» — научно-фантастический рассказ Дэниела Киза («мягкая» научная фантастика). Первоначально издан в апрельском номере «Журнала фэнтези и научной фантастики» за 1959 год. Премия «Хьюго» за лучший короткий научно-фантастический рассказ (1960). В дальнейшем Киз дописал рассказ до полноценного романа (под тем же названием), получившего премию «Небьюла» как лучший роман в 1966 году. Главный герой романа тридцатитрехлетний Чарли Гордон - умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным... Искусственное улучшение интеллекта путём хирургической операции — оригинальное открытие двух учёных: доктора Штраусса и доктора Немюра. После успешной операции над мышью по кличке Элджернон они решают провести аналогичную операцию над каким-нибудь умственно отсталым человеком. Выбор останавливается на Чарли, так как он выказывает стремление научиться лучше читать и писать, стать умнее. В результате проведенной операции IQ Чарли стремительно растёт с 68 до 185. Ещё через месяц уровень интеллекта Чарли становится выше, чем уровень интеллекта профессоров, проводящих эксперимент. Для Чарли очевидны их ограниченность и заблуждения. Когда у подопытной мыши начинают наблюдаться признаки регрессии, он решает сам продолжить исследование и использовать всю силу собственного интеллекта, чтобы найти решение проблемы.

Эта фантастическая история обладает поразительной психологической силой и заставляет задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать "самым умным"? А одиноким? На вопросы, которые поднимали еще М.Булгаков в "Собачьем сердце" и Дж.Лондон в "Мартине Идене", Дэниел Киз дает свой однозначный ответ.


 Астафьев, В. П. Прокляты и убиты : [роман] / Виктор Астафьев. - Москва : Эксмо, 2015. - 733, [1] с.. - (Библиотека классической литературы)


«Прокляты и убиты» — неоконченный роман Виктора Астафьева в двух книгах. Первая книга романа написана в 1990—1992 годах, вторая книга в 1992—1994 годах. В марте 2000 года писатель заявил о прекращении работы над романом. Название книги взято из его текста: сообщается, что на одной из стихир, имевшейся у сибирских старообрядцев, «писано было, что все, кто сеет на земле смуту, войны и братоубийство, будут Богом прокляты и убиты». В романе описана Великая Отечественная война и исторические события в СССР, ей предшествовавшие, процесс подготовки пополнений, быт солдат и офицеров и их взаимоотношения между собой и командирами, собственно боевые действия. Книга написана в том числе на основе личных впечатлений писателя-фронтовика. Писатель поднимает нравственные проблемы. Это проблемы взаимоотношений между людьми в условиях войны, конфликта между христианской моралью, патриотизмом и тоталитарным государством, проблемы становления людей, чья юность выпала на тяжелейшие годы. Красной нитью через роман проходит идея о наказании божьем советских людей посредством войны. Свойственные писателю философские размышления и описания природы контрастируют в романе с предельно натуралистичными описаниями быта солдат, живыми, нередко просторечными и диалектными диалогами персонажей романа, характеры и судьба которых разнообразны и индивидуальны. Как указывается в предисловии к одному из изданий романа: «Именно этим романом Астафьев подвел итог своим размышлениям о войне как о „преступлении против разума“».


 Чудаков, А. П. Ложится мгла на старые ступени : роман-идиллия / Александр Чудаков. - 6-е изд., стереотипное. - Москва : Время, 2013. - 638, [1] с., [4] л. фот., портр.. - (Серия "Самое время!")


Александр Чудаков - российский литературовед и писатель. Роман "Ложится мгла на старые ступени" решением жюри конкурса "Русский Букер" признан лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Масштабный историко-философский роман с гипнотической точностью воссоздает навсегда канувшую в прошлое культуру ссыльнопоселенцев середины XX века, вынужденных жить и выживать на границе Сибири и Северного Казахстана. Александр Чудаков написал книгу, которую и многие литературоведы, и читатели посчитали автобиографической - настолько высока в ней концентрация исторической правды и настолько достоверны чувства и мысли героев. Но это не биография - это образ подлинной России в ее тяжелейшие годы, "книга гомерически смешная и невероятно грустная, жуткая и жизнеутверждающая, эпическая и лирическая. Интеллигентская робинзонада, роман воспитания, "человеческий документ". Новое издание романа дополнено выдержками из дневников и писем автора, позволяющих проследить историю создания книги, замысел которой сложился у автора в 18 лет.


 Никулин, Н. Н. Воспоминания о войне / Николай Никулин. - Москва : АСТ, 2015. - 351 с.. - (Фронтовой дневник)


Николай Николаевич Никулин — российский и советский искусствовед, профессор, член-корреспондент Российской академии художеств, ведущий научный сотрудник и член Учёного совета Эрмитажа, специалист по живописи Северного Возрождения, автор книги «Воспоминания о войне». Рукопись этой книги более 30 лет пролежала в столе автора, который не предполагал ее публиковать. Попав прямо со школьной скамьи на самые кровавые участки Ленинградского и Волховского фронтов, и, дойдя вплоть до Берлина, он чудом остался жив. «Воспоминания о войне» - это попытка освободиться от гнетущих воспоминаний. Читатель не найдет здесь ни бодрых, ура-патриотических описаний боев, ни легкого чтива. Рассказ выдержан в духе жесткой окопной правды. «Истина о войне складывается из различных правд. Она у каждого своя. У кого — радостная, у кого — трагическая, у кого — полная божественного смысла, у кого — банально пустая. Но для того, чтобы нести людям свою личную правду, надо иметь на это право. Николай Николаевич — герой войны, его имя есть в военных энциклопедиях. Кровью и мужеством он заслужил право рассказать свою правду. Это право он имеет еще и потому, что имя его есть и в книгах по истории русского искусствоведения. Хранитель прекрасного и знаток высоких ценностей, он особо остро и точно воспринимает ужасы и глупости войны. И рассказывает о них с точки зрения мировой культуры, а не просто как ошалевший боец. Это тот самый случай, когда точный анализ и достоверные описания рождаются из приемов, больше присущих искусству, чем техническим наукам» - так говорил о Н. Никулине Михаил Пиотровский, директор Государственного Эрмитажа.



Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги марта 2017 г.


 Chu, Miyoko. Birdscapes : a pop-up celebration of bird songs in stereo sound / by Miyoko Chu, Gene Vosough, Rene Jablow, Andy Baron ; illustrated by Julia Hargreaves. – San Francisco : Chronicle Books, 2008. – 20 с.


Эта книга – самый настоящий хит, в полном смысле слова 3D книга. Издание пользуется огромным спросом как у детей, так и у взрослых. “Birdscapes” издана в США и является частью оригинальной коллекции необычных детских книг “Unusual Books” отдела литературы на иностранных языках. Об этой книге много говорят, за ней приходят в библиотеку, и она уже приобрела у читателей своё особое название – «поющая» книга. Это действительно не просто яркая, красочно иллюстрированная интерактивная книга с пейзажами природы, но и своеобразная музыкальная шкатулка со стереозаписями пения птиц и звуками живой природы. Авторы книги Мийоко Чу и группа учёных-орнитологов записали и представили читателю звуки природы и натуральные голоса птиц, населяющих различные климатические зоны Соединенных Штатов Америки – леса, пустыни, степи, болота, тундру, морские побережья. На каждой странице книги вас ждёт своеобразное таинство – погружение в уникальный пейзаж и звонкое пение природы. Познакомившись с этой книгой, вы откроете для себя новый мир и узнаете, что книги можно не только читать, но и слушать, отдыхая и наслаждаясь.


 Activate : Games for Learning American English. Teacher's Manual. - Washington : United States Department of State, 2013. - 110 c. + 23 листа игр.


“Activate” – новое методическое пособие для преподавателей английского языка. Оно состоит из комплекта игр-карточек и пособия-руководства к ним. Это оригинальная книга-комплект, подготовленная и изданная в офисе английского языка в Вашингтоне специалистами-лингвистами, и переданная в дар Библиотеке сотрудниками отдела образовательных и культурных программ Посольства США. «Activate» является практическим пособием в помощь учителям и преподавателям, и представляет вариант американского английского языка. Игровой метод обучения очень эффективен и особенно интересен школьникам. Игры, собранные в этом комплекте, уже апробированы белорусскими учителями. Более того, “Activate” получил большой отклик и высокую оценку специалистов-практиков английского языка некоторых брестских школ. В пособии представлены игры по изучению лексики, грамматики, проверке знаний, и они подходят как для индивидуальных, так и для групповых занятий со школьниками. В комплекте собраны игры для разного уровня языковой подготовки. Каждый учитель сможет подобрать здесь материал, актуальный для конкретного урока. 



Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги февраля 2017 г.

 Владимов, Г. Н. Генерал и его армия : роман / Георгий Владимов. - Москва : Время, 2016. - 571, [3] с., [4] л. ил.. - (Самое время!) 


Георгий Владимов, представитель поколения "шестидесятников", известен широкому читателю такими произведениями, как "Большая руда", "Три минуты молчания", "Верный Руслан", многими публицистическими выступлениями.

Роман "Генерал и его армия", его последнее крупное произведение, был задуман и начат на родине, а завершался в недобровольной эмиграции. Впервые опубликованный в журнале "Знамя", роман удостоен Букеровской премии 1995 года. «Сказать о правде генеральской» - так сформулировал свою задачу автор спустя полвека после великой Победы. Военно-исторический роман "Генерал и его армия", повествующий о генерале Кобрисове и взятии плацдарма Мырятин, оборону которого держали власовские батальоны, - роман почти не военный и практически не исторический. Не исторический потому, что не было никогда генерала Кобрисова, не было Мырятина и Предславля. «Генерал и его армия" - не военная книга, так как в ней отсутствует заявленный в заглавии второй главный герой - армия. Есть фронтовой дух, батальные сцены, но армии - будь то власовцы, немцы или русские - в романе нет. Войска Кобрисова - ординарец Шестериков, адъютант Донской, шофер Сиротин и внутренний враг - майор "Смерша" Светлооков. Все вместе они и есть главный герой романа. «Генерал и его армия» - психологическая (автобиографическая) книга, написанная в увлекательном жанре.



 Улицкая, Л. Е. Лестница Якова : роман / Людмила Улицкая. - Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2015. - 731, [1] с.. - (Новая Улицкая) 

Людмила Улицкая - писатель, драматург, сценарист, лауреат национальных литературных премий "Русский Букер", "Большая книга", "Проза года", Премии Олега Табакова, литературной премии журнала "Знамя". Автор романов "Зелёный шатер", "Даниэль Штайн, переводчик", "Казус Кукоцкого", "Искренне ваш Шурик", "Медея и её дети", а также ряда сборников рассказов, эссе и книг для детей. Произведения Людмилы Улицкой переведены более чем на 32 языка и отмечены престижными литературными премиями Франции, Италии, Австрии, Китая и других стран.

"Лестница Якова" - это роман-притча, причудливо разветвленная семейная хроника с множеством героев и филигранно выстроенным сюжетом. В центре романа - параллельные судьбы Якова Осецкого, человека книги и интеллектуала, рожденного в конце XIX века, и его внучки Норы - театрального художника, личности своевольной и деятельной. Их "знакомство" состоялось в начале XXI века, когда Нора прочла переписку Якова и бабушки Марии и получила в архиве КГБ доступ к его личному делу...

В основу романа легли письма из личного архива автора.

Роман написан с присущей Улицкой элегантностью, удивительным, ироничным языком.


 Бриерли, С. Долгая дорога домой : роман / Сару Бриерли ; [перевод с английского И. Паненко]. - Харьков : Белгород : Клуб семейного досуга, 2015. - 220, [2] с. 


Сару Бриерли — австралийский бизнесмен индийского происхождения. Был разлучен с родной матерью, и нашел ее 25 лет спустя. Его история привлекла внимание общественности, особенно в Австралии и Индии. Бриерли написал автобиографическую книгу, которая называется «Долгая дорога домой».

Больше всего на свете маленький Сару любил маму, братьев и младшую сестричку. Но однажды он лишился их всех… Вместе со старшим братом Сару поехал в другой город — и потерялся. Пятилетний мальчик оказался в поезде, который увозил его в неизвестность…

Малыш не знал ни своей фамилии, ни названия городка, где жил. Он надеялся, что какой-то из поездов привезет его домой, но они только увозили его все дальше и дальше…

Лишь через 25 лет Сару смог обнять свою старенькую маму. Все эти годы она не теряла надежды и ждала, что однажды ее мальчик вернется…



 Мартел, Я. Жизнь Пи : [роман] / Янн Мартел ; [пер. с англ. И. Алчеева, А. Блейз]. - Санкт-Петербург : Домино : Москва : Эксмо, 2013. - 414, [1] с.. - (Интеллектуальный бестселлер) 


Едва ли найдется в современной литературе другой приключенческий роман-триллер, так же щедро насыщенный размышлениями об устройстве нашего мира, как роман Янна Мартела «Жизнь Пи», удостоенный в прошлом году престижной Букеровской премии. Удивительная история сосуществования индийского подростка и бенгальского тигра на борту спасательной шлюпки, дрейфующей в течение девяти месяцев по просторам Тихого океана, составляет основное содержание романа. Тот тип взаимоотношений, который постепенно складывается между зверем и человеком, нельзя назвать ни дружбой, ни привязанностью. Это некая странная связь сразу на нескольких уровнях - практическом и подсознательном, инстинктивном и волевом. Чтобы выбраться на волю из клетки сознания, нужно, по меньшей мере, раскачать ее прутья. Эпическо-философская аллегория Янна Мартела справляется с этой задачей блестяще. Приключенческая по форме, познавательная по содержанию и завораживающе мистическая по ощущению, она воспроизводит незабываемую реальность, в которой дуализм добра и зла, физики и метафизики стирается без остатка. По мотивам книги поставлен одноимённый фильм, премьера которого состоялась на Нью-йоркском кинофестивале 28 сентября 2012 года.


 Павлова, Н. А. Михайлов день : (записки очевидца) / Нина Павлова. - Москва : Альта-Принт , 2012. - 383 с.


Когда-то давно Нина Павлова работала журналистом в «Комсомольской правде» и занималась драматургией. Сегодня же она известна многим как талантливый православный писатель. Ее перу принадлежит вышедшая несколько лет назад книга «Пасха красная», – история о трех оптинских иноках, жестоко убитых в ночь на светлый Праздник. Совсем недавно вышла в свет еще одна ее книга – «Михайлов день». Это сборник рассказов, разделенный на тематические циклы. В каждом из циклов рассказы объединены героями и местом действия. Так, например, со страниц книги читатель переносится и в Псково-Печерский монастырь, и в обитель в Васкнарве и, конечно, в Оптину Пустынь – именно там разворачивается действие большинства рассказов Нины Павловой.

Это и не удивительно. Писательница вот уже более 20 лет живет в окрестностях знаменитого монастыря, знакома со многими его обитателями и прихожанами. Личности среди них порой попадаются весьма колоритные, а события происходят удивительные и даже, на первый взгляд, необъяснимые. О них автор и рассказывает в своих коротеньких, и не очень, непридуманных историях.

В книге Нины Павловой «Михайлов день» живут яркие, необычные, диковинные персонажи, которых в привычной жизни, пожалуй, и не встретишь. Такова, например, старенькая мать Варсонофия, странствующая монахиня из рассказа «Сиромаха», которая носила на плечах тяжеленную, чуть ли не пятнадцатикилограммовую, торбу, доверху набитую записками о поминовении усопших. За всех этих людей она молилась день и ночь, а когда умирала, беспокоилась только о том, кто же продолжит ее молитвенное дело. Но оказалось, что далеко не каждый готов взвалить на себя такую, в прямом и переносном смысле, нелегкую ношу…

Заставляет призадуматься о том, как все-таки мало зависит от человеческих усилий, рассказ «Стакан киселя» из цикла «Встречи в Васкнарве». В небогатой обители, где даже в разгар жаркого урожайного лета черная смородина воспринимается как невиданная экзотика, происходит настоящее чудо. Из пригоршни ягод повару Тамаре, искренне уповавшей на милость Божьей матери, удается сварить столько киселя, что хватило на полсотни паломников, работавших на восстановлении храма!

Герои книги Нины Павловой «Михайлов день», настолько живые, что к ним невольно начинаешь относиться, как к старым знакомым. И даже хочется съездить в те места, о которых читаешь, чтобы с ними повидаться. И, может быть, с их помощью разобраться в самих себе…




Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги февраля 2017 г.

 Разговорный китайский язык : [учебное пособие] / сост. Ли Шуцзюань. - Пекин : Sinolingua : Санкт-Петербург : КАРО, 2007. - 303 с. - (Говорим по-китайски)


Данная книга является наиболее полным курсом китайского разговорного языка. Она дает возможность научиться быстро и адекватно реагировать на любую ситуацию повседневного общения. Главная особенность пособия – достоверный, живой язык.

Пособие состоит из 15 уроков, соответствующим таким сферам общения, как «Приветствие», «Знакомство», «Прощание», «Выражение благодарности», «Извинение», «Расспросы», «Просьба», «Отказ», «Предложение помощи», «Прием гостей», «Похвала», «Совет», «Пожелания», «Проявление заботы», «Телефонный разговор». Помимо основного материала, каждый урок содержит раздел «Дополнительные выражения» для расширения словарного запаса и раздел «Лингвострановедческая справка» с грамматическими и культурологическими комментариями. Кроме того, в каждом уроке даются упражнения для закрепления пройденного материала. При этом акцент делается на тренировку навыков самостоятельного устного высказывания и понимания речи на слух.


 Когут, В. И. Словарь идиоматических выражений французского языка : [более 2000 идиоматических выражений с объяснениями на французском языке и живыми примерами из французской литературной и повседневной речи] / Владимир Когут. – Санкт-Петербург : Антология, 2014. - 206, [2] с.


Словарь содержит более 2000 идиоматических выражений с объяснениями на французском языке и живыми примерами из французской литературной и повседневной речи.

Etre en froid avec quelqu’un : entretenir des relations moins cordiales, être en mauvais termes.

« Fanny vivait très en froid avec son père » (Emile Zola)

Depuis qu’elles se sont disputées, Nicole est très en froid avec sa voisine de palier.

Издание предназначено для всех, кто изучает французский язык, а также для профессиональных переводчиков и преподавателей. Словарь также незаменим для тех, кто хочет понимать и использовать различные обороты французской разговорной речи, обогатить свои знания языка и французской культуры.


 Польшча вачыма беларусаў = Polska w oczach Bialorusinow / redakcja Bogdan Wagner. - Lublin, 2011. - 252 c.


«Польша вачыма беларусаў» – вторая книга из «Трылогіі стэрэатыпаў» (Первая – «Польша глазами ирландцев», третья – «Польша глазами украинцев»). Основная идея трилогии – ломка стереотипов, которые мешают взаимопониманию и взаимодействию, что в отношениях между соседями исключительно важно. Материал для публикации собирался несколько лет. Это специфический подбор словесных иллюстраций. Книга состоит из двух частей: польские тексты имеют белорусские или чаще русские соответствия. К пишущим не предъявлялось никаких формальных требований, отдавая предпочтение спонтанности и отсутствию ограничений. Некоторые работы подписаны, некоторые – по просьбе авторов – остались анонимными. Однако во всех текстах переплетаются белорусские и польские контексты, так что временами кажется, что авторы одновременно являются и поляками и белорусами.


 Голубев, А. П. Немецкий язык для экономических специальностей : учебник для студентов средних профессиональных образовательных учреждений, обуч. по дисц. "Иностранный язык", укрупн. группы спец. 080000 "Экономика и управление" / А. П. Голубев, И. Б. Смирнова, Н. Г. Савельева ; под общ. ред. А. П. Голубева. – Москва : Кнорус, 2014. – 336 с. – (Среднее профессиональное образование).


Учебник, нацеленный на развитие у студентов навыков современной немецкой устной и письменной речи, в соответствии с программой курса, состоит из пяти разделов. Авторы сочли необходимым начать учебник с краткого вводно-фонетического курса, поскольку правильное произношение является одним из существенных условий общения.

Следующий раздел, «Основы практической грамматики», содержит краткие теоретические сведения, контрольные вопросы по изложенным темам, учебные тексты и упражнения к ним.

В третьем разделе, «Основы страноведческих знаний», основной задачей является обобщение некоторых базовых общественно-политических и культурных знаний, расширение словарного запаса и выработка коммуникативных навыков.

«Профессиональная деятельность специалиста» – четвертый раздел, в котором изучаются темы, связанные с будущей профессией. Лексика данного блока включает основные термины и понятия по специальности.

В пятом разделе, «Деловой немецкий», перед студентами ставятся более узкие деловые задачи, например: «переведите документ», «составьте резюме» и т.д.

Материалы всех разделов распределены по урокам, понятие «урок» здесь является тематическим, т.е. объединяет определенный круг вопросов. Количество часов, предлагаемых на урок, определяется преподавателем с учетом подготовленности группы.



Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги января 2017 г.

 Тартт, Д. Щегол : роман / Донна Тартт ; перевод с английского А. Завозовой. - Москва : АСТ : Corpus, 2015. - 827, [2] с.. - (Corpus). - (Пулитцеровская премия 2014 года) 

«Щегол» — третий роман американской писательницы Донны Тартт. Опубликован в 2013 году. В 2014 году роман «Щегол» (англ. The Goldfinch) был удостоен Пулитцеровской премии. Роман назван по картине голландского художника Карела Фабрициуса «Щегол» (1654), которая играет важную роль в судьбе главного героя книги. Очнувшись после взрыва в нью-йоркском Метрополитен-музее, тринадцатилетний Тео Декер получает от умирающего старика кольцо и редкую картину авторства Карела Фабрициуса с наказом вынести их из музея. Тео будет швырять по разным домам и семьям — от нью-йоркских меценатов до старика-краснодеревщика, от дома в Лас-Вегасе до гостиничного номера в Амстердаме, а украденная картина станет и тем проклятьем, что утянет его на самое дно, и той соломинкой, которая поможет ему выбраться к свету.




 Хоссейни, Х. Тысяча сияющих солнц : [роман] / Халед Хоссейни ; [перевод с английского С. Соколова]. - Москва : Phantom Press, 2015. - 414, [1] с. 


Халед Хоссейни — американский писатель афганского происхождения. Родился в Кабуле в семье дипломата, получившего во время советско-афганского конфликта политическое убежище в США. Окончил Калифорнийский университет в Сан-Диего и стал врачом. Активно занимается гуманитарной деятельностью, является представителем ООН по делам беженцев.

Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом новый роман Х. Хоссейни, в 2007 году ставший главным мировым бестселлером. В центре романа — две женщины, которые оказались жертвами потрясений, разрушивших идиллический Афганистан. Мариам — незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая, что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла, напротив, — любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, если бы не огненный шквал войны. Вдвоем они пройдут через страдания, вдвоем будут ловить нечаянные крупицы радости, вдвоем станут мечтать о счастье, к которому однажды попытаются прорваться. «Тысяча сияющих солнц» – мощная, драматичная и лиричная история, которая заставляет сердца сжиматься от боли и радости


 Гранин, Д. А. Мой лейтенант / Даниил Гранин. - Москва : Эксмо, 2014. - 639 с.. - (Русская классика) 


Даниил Александрович Гранин - выдающийся русский писатель, наш современник, участник Великой Отечественной войны, лауреат премии "Большая книга" 2012 года за новый роман "Мой лейтенант". Автор знаменитых романов «Иду на грозу», «Зубр», «Картина», экранизированного исторического романа «Вечера с Петром Великим», «Блокадной книги» в соавторстве с А.М.Адамовичем.

В новом романе Даниила Гранина «Мой лейтенант» запечатлена память самих участников трагических событий обороны Ленинграда, восстанавливающая многие неожиданные факты военных действий, бытовые детали фронтовой жизни, увиденных глазами простого лейтенанта. Это взгляд на Великую Отечественную из траншей и окопов, это новое видение событий, неоднократно описанных историками.

Этот роман ни в коем случае не автобиографичен, хотя понять, кем на самом деле приходятся друг другу автор книги и лейтенант Д. — несложно. Тем не менее, на страницах романа живут каждый своей жизнью два разных человека: один — молодой, импульсивный, дерзкий, романтичный, а второй — мудрый, знающий цену жизни и научившийся противостоять обстоятельствам. И у каждого из них — своя правда.


 Кузнецов, Анатолий Васильевич. Бабий яр : роман-документ / А.Кузнецов.- М.: Астрель, 2010. - 699с.


«Бабий Яр» — документальный роман русского писателя Анатолия Кузнецова, основанный на воспоминаниях детства автора. Роман состоит из авторского предисловия, вступительной главы, и нескольких десятков глав, объединённых в три части. Первая часть повествует об отступлении из Киева советских войск, катастрофе Юго-Западного фронта, первых днях оккупации. Также в первую часть включена хроника взрыва Крещатика и Киево-Печерской Лавры и первых расстрелах евреев в Бабьем Яру. Во второй части рассказывается о жизни в оккупации в период 1941—1943 годов, о массовых угонах украинцев и русских в Германию на работы, о спекуляции на рынках Киева, о подпольном производстве колбасы, которую изготовляли даже из человечины, о действиях украинских националистов, о футболистах киевского «Динамо», расстрелянных в Бабьем Яру за то, что они выиграли в футбол у немецкой команды. В третьей части рассказывается об освобождении Украины от нацистов, о бегстве полицаев и коллаборационистов из Киева, о сражении за город, о поджогах, совершённых власовцами и немцами перед отступлением, о выкапывании в Бабьем Яру тысяч трупов и их сжигании нацистами с целью заметания следов преступления, об отчаянном восстании в концентрационном лагере Бабьего Яра, в результате которого спаслось 15 человек. Также в третьей части поднимаются вопросы об увековечении памяти Бабьего Яра в будущем.


 Винченци, П. Искушение временем : [роман] / Пенни Винченци ; [пер. с англ. А. Милосердовой] : Книга 1 : . - Санкт-Петербург : Азбука, 2013—2014 Не ангел. - 2013. - 763, [3] c. 


Пенни Винченци - одна из самых любимых и читаемых британских писательниц.

Ее первый роман, "Старые грехи" (Old Sins), опубликованный в 1989 году, сразу привлек внимание читателей. С тех пор она написала 15 бестселлеров, было распродано более 7 миллионов ее книг.

«Искушение временем». Книга 1. «Не ангел»: Англия. Прекрасная эпоха короля Эдуарда VII, сына королевы Виктории. Ничто не предвещает всех тех событий, которые принесет двадцатый век. Селия Литтон всегда добивалась того, чего хотела. Она вышла замуж за любимого человека против воли родителей, сделала блестящую карьеру в издательстве мужа, несмотря на его яростные протесты. Она всегда делала выбор, не оглядываясь на последствия. Она отважна, красива и умна. Но ее трудно назвать ангелом.

Вторая книга трилогии «Искушение временем» - «Наперекор судьбе» охватывает почти два десятилетия. Беззаботные двадцатые и тридцатые, когда над Европой сгущаются тучи... Повествование начинается с празднования восемнадцатилетия дочерей Селии - восхитительно красивых сестер-близнецов Адели и Венеции Литтон. Им кажется, что мир вращается вокруг них, а свое привилегированное положение в обществе они принимают как должное. И прежде чем герои пойдут наперекор судьбе, каждому из них придется принять вызов, брошенный им судьбой. Всем им придется научиться жить и выживать, сохраняя в себе человека, способного помогать, сострадать и любить.

События третьей книги, которая называется «Соблазны бытия», происходят в Лондоне и Нью-Йорке. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон, ставят под угрозу ее счастье. 


Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги декабря 2016 г.

 Оруэлл, Джордж. 1984; Скотный двор : роман, сказка-аллегория: пер. с англ. / Дж.Оруэлл.- М.: АСТ, 2007. - 365с. - ( Книга на все времена)


«1984»—«Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый» — роман-антиутопия Джорджа Оруэлла, изданный в 1949 году.


Название романа, его терминология и даже имя автора впоследствии стали нарицательными и употребляются для обозначения общественного уклада, напоминающего описанный в романе «1984» тоталитарный режим. Произведение неоднократно становилось жертвой цензуры в социалистических странах и объектом критики со стороны левых кругов на Западе. Роман «1984», наряду с такими произведениями, как «Мы» Евгения Ивановича Замятина (1920), «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли (1932) и «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери (1953), считается одним из известнейших произведений в жанре антиутопии.





 Санаев, Павел. Похороните меня за плинтусом : роман / П.Санаев.- М.: АСТ, 2009. - 285с.


«Похороните меня за плинтусом» — автобиографическая повесть Павла Санаева, написанная в 1994 году. Это повесть о девятилетнем мальчике Саше Савельеве, который живёт у бабушки с дедушкой, потому что бабушка не доверяет воспитание ребёнка своей дочери. Она ненавидит и осуждает «беспутную» дочь, нашедшую нового мужа. Её жестокая «любовь» к внуку, больше похожая на ненависть, произрастает из желания иметь послушную и безответную живую куклу, которую можно опекать, лечить и наказывать. Эта «самоотверженная» забота помогает ей ощущать собственную значимость и острее упиваться собственным «страданием», причиняемым лживыми, чёрствыми и неблагодарными окружающими (включая мальчика). Ребёнок, которого она в непрерывном режиме учит ненавидеть мать, плохо поддаётся этой обработке сознания и пытается вырваться из-под пресса домашнего тирана.





 Басинский, Павел Валерьевич. Лев Толстой: бегство из рая / П.Басинский.- М.: АСТ, 2010. - 638с.


Ровно 100 лет назад в Ясной Поляне произошло событие, которое потрясло весь мир. Восьмидесятидвухлетний писатель граф Л. Н. Толстой ночью, тайно бежал из своего дома в неизвестном направлении. С тех пор обстоятельства ухода и смерти великого старца породили множество мифов и легенд…Известный писатель и журналист Павел Басинский на основании строго документального материала, в том числе архивного, предлагает не свою версию этого события, а его живую реконструкцию. Шаг за шагом вы можете проследить всю жизнь и уход Льва Толстого, разобраться в причинах его семейной драмы и тайнах подписания им духовного завещания.







 Рубина, Д. И. Русская канарейка. Желтухин : [роман] / Дина Рубина. - Москва : Эксмо, 2014. - 475, [1] с. 


Новый роман Дины Рубиной "Русская канарейка. Желтухин" — первая часть детективно-шпионской трилогии "Русская канарейка", где фигурируют цыгане, израильский разведчик, глухая девушка-бродяжка и странный мир канареезаводчиков. Одна из главных героинь — глухая девушка, бродяжка, удивительной внутренней свободы человек, путешествующая по всему миру ничего не боясь. Ее отец — канареечник, который держит своего любимого кенаря в исповедальне, выкинутой из костела на помойку. (Канареек ведь держат в темных шкафах, чтобы песню не портить). Есть еще молодой человек. Их семьи в начале ХХ века были связаны историей с русской канарейкой по имени Желтухин. У юноши редкий голос — контр-сопрано. Раньше так пели только евнухи. Этот молодой человек эмигрирует в девяностом году со своей семьей и становится резидентом израильской разведки". Второй роман трилогии «Голос», третий роман - «Блудный сын».




 Хоссейни, Халед. Бегущий за ветром : роман: пер. с англ. / Х.Хоссейни.- М.: Фантом Пресс, 2010. - 447с. - ( The Best of Phantom)


Ошеломляющий дебютный роман, который уже называют главным романом нового века, а его автора – живым классиком. «Бегущий за ветром» – проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, тонкий, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно. Амира и Хасана разделяла пропасть. Один принадлежал к местной аристократии, другой – к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого – хром и жалок. Один был запойным читателем, другой – неграмотным. Заячью губу Хасана видели все, уродливые же шрамы Амира были скрыты глубоко внутри. Но не найти людей ближе, чем эти два мальчика. Их история разворачивается на фоне кабульской идиллии, которая вскоре сменится грозными бурями. Мальчики – словно два бумажных змея, которые подхватила эта буря и разметала в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами. Роман стал одним из самых ярких явлений в мировой литературе последних лет.



Отдел литературы на иностранных языках представляет самые читаемые книги ноября 2016 г.

Cowsill, Alan. DC Comics. Year by Year : a Visual Chronicle / Alan Cowsill, Alex Irvine, Matthew K. Manning [and other] ; addit. writting by Alastair Dougall. – New York : DK Publishing, 2010. – 352 c.


Эта книга - оригинальная, потрясающая, красочно иллюстрированная энциклопедия, хроника-обзор семидесятипятилетней истории американских комиксов с 1930-х годов по наши дни. Это настоящий образец полиграфического и книжного искусства, который стоит обязательно подержать в руках. Издание содержит хронологию, статьи известных критиков и экспертов комиксов, а также сами произведения искусства художников Джимма Ли, Адама Хьюса, Алекса Росса и других известных мастеров жанра. Книга будет интересна любителям комиксов разных возрастов, также тем, кто впервые открывает для себя удивительный мир американского комикса.



Fit fur den Testdaf : Tipps und Ubungen / Hrsg. von J.-M. Roche. – Ismaning : Hueber Verlag, 2005. – 192 c.


Оригинальный курс, предназначенный для изучающих немецкий язык как иностранный самостоятельно и под руководством преподавателя. В сборнике содержатся тесты для самопроверки уровня владения языком. К курсу прилагаются два CD диска с тестами и аудио упражнениями, озвученными носителями языка. Fit fur den Testdaf дает возможность подготовки к обучению в Германии.










Dybkowska, Alicja. Polskie dzieje : od czasow najdawniejszych do wspolczesnosci / Alicja Dybkowska, Jan Zaryn, Malgorzata Zaryn ; pod red. Anny Sucheni-Grabowskiej i Eugeniusza Cezarego Krola. – Warszawa : Wydawnictwo Naukowe PWN, 1994. – 377, [1] с., [12] л. цв. карт.


Этот фундаментальный труд историков младшего поколения уже более двадцати лет пользуется неизменной популярностью как у читателей Польши, так и поляков, живущих по всему миру. Несколько раз книга была переиздана на польском, а также на русском и английском языках. В “Polskich dziejach…” в доступной и увлекательной форме повествуется об одиннадцати веках переменчивых судеб поляков и их государственности, начиная с рождения династии Пястов в X в. Данное издание дополнено разделом, посвященным III Речи Посполитой. Книга будет полезна всем, кто интересуется историей Польши, как любителям, так и профессионалам.




Отдел домашнего абонемента представляет самые читаемые книги ноября 2016 г.

 Гинзбург, Евгения Семеновна. Крутой маршрут: хроника времен культа личности / Е.Гинзбург.- М.: АСТ, 2008. - 879 с. - (Книга на все времена)

«Крутой маршрут» — автобиографический роман Евгении Гинзбург, советской журналистки и мемуаристки.

Жанр книги по определению автора — «Хроника времён культа личности». По словам В. Быкова, написавшего предисловие к изданию, «это не роман и не какой-либо другой из распространенных жанров литературы, это — исполненное боли эхо нашего недавнего прошлого, которое, тем не менее, не может не отозваться в человеческой душе полузабытым страхом и содроганием. Вещи, о которых здесь идет речь, с трудом постигаются обычным человеческим разумом, хотя при чтении этих строк нигде не возникает и тени сомнения в их искренности и достоверности — правда встает из каждого слова во всей своей наготе и неотвратимости».




 Остен, Д. Гордость и предубеждение; Нортенгерское аббатство / Джейн Остен ; [пер. с англ. И. Маршака]. - Москва : Эксмо, 2013. - 671 с.. - (Шедевры мировой классики) 

Джейн Остен – фигура в классической литературе XIX века уникальная. Писатель практически неизвестный при жизни, «замеченный» в начале XX столетия – и обретший истинно культовый статус уже во второй его половине. Гордость женщины, практически нищей и совершенно свободной — в своей бедности, в своей иронии, в силе своего характера... Есть ли нечто равное такой гордости?.. Предубеждение женщины, почти не способной уже, по привычке отвечать ударом на удар, поверить в искренность мужского чувства и перестать об этом думать. Это — «Гордость и предубеждение» Джейн Остен. Книга, без которой сейчас не существовало бы, наверное, ни «психологического» романа, ни «феминистской» литературы, ни — попросту — «элитной» прозы как таковой!



 Яхина, Г. Ш. Зулейха открывает глаза : [роман] / Гузель Яхина ; [автор пердисловия Л. Улицкая]. - Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2015. - 508, [1] с.. - (Проза: женский род) 

«Зулейха открывает глаза» — роман российской писательницы Гузели Яхиной о раскулачивании 30-х годов ХХ века. Первая публикация отрывка романа состоялась в 2014 году в майском номере журнала «Сибирские огни». Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по каторжному маршруту в Сибирь. На берегах Ангары встретятся крестьяне, ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент, уголовники, мусульмане, христиане, язычники, атеисты, русские, чуваши, татары, немцы, чтобы ежедневно отстаивать у тайги и государства своё право на существование.





 Рэнд, Айн. Атлант расправил плечи : в 3 ч.: пер. с англ. / А.Рэнд. - М. : Альпина Паблишерз, 2010 Ч.1. - 434с.

«Атла́нт расправил плечи» — роман американской писательницы Айн Рэнд, впервые опубликованный в 1957 году в США. Является четвёртым и последним романом Рэнд, а также самым длинным. Рэнд считала его своим главным произведением в литературной карьере. О чем же роман? К власти в США приходят социалисты и правительство берет курс на "равные возможности", считая справедливым за счет талантливых и состоятельных сделать богатыми никчемных и бесталанных. Гонения на бизнес приводят к разрушению экономики, к тому же один за другим при загадочных обстоятельствах начинают исчезать талантливые люди и лучшие предприниматели. Главные герои романа стальной король Хэнк Риарден и вице-президент железнодорожной компании Дагни Таггерт тщетно пытаются противостоять трагическим событиям. Вместо всеобщего процветания общество погружается в апатию и хаос.


 Бочкарева, М. Л. Батальон смерти / Мария Бочкарева. - Москва : Эксмо : Яуза, 2014. - 350 с.. - (Первая Мировая война) 


Мария Леонтьевна Бочкарёва — одна из первых русских женщин-офицеров, поручик. Уйдя на фронт добровольцем, Мария Бочкарева лично участвовала в штыковых атаках и разведках боем, была трижды ранена, заслужила Георгиевский Крест и три медали. В 1917 году, когда разложившаяся армия все чаще «втыкала штык в землю», старший унтер-офицер Бочкарева создает первый женский Батальон смерти, чтобы показать мужчинам «пример самопожертвования». В первом же бою батальон потерял треть личного состава, но выполнил приказ, захватив вражеские окопы, – а по всей России уже формировались женские ударные части, и именно «смертницам» суждено было стать последними защитницами Зимнего дворца…


Эта книга – безыскусный и честный рассказ о героизме русских женщин, готовых умереть за Родину, о подвигах и трагедиях, славе и предательстве, – о последней, вычеркнутой из истории, но незабвенной войн Российской Империи.





Информационно-библиографический отдел представляет самую читаемую книгу октября 2016 г.

Военная элита Российской Федерации : краткий энциклопедический справочник / Клуб военачальников Российской Федерации ; [под общ. ред. А. С. Куликова]. - Москва : Вече, 2014. - 302, [2] с.


Книга посвящена военачальникам Российской Федерации в период с 1992 г. до настоящих дней. Помимо подробного исторического очерка о становлении военных структур современной России, военных конфликтах на территории Российской Федерации, боевых действиях на Северном Кавказе, книга включает 480 биографических справок военачальников. Интересный факт: 13 лиц в справочнике – уроженцы Белоруссии, 3 из них – уроженцы Брестской области:


· Костечко Николай Николаевич, родился в деревне Домашицы Пинского района, генерал-полковник, Герой Российской Федерации, доктор военных наук, заслуженный военный специалист РФ, награжден медалью «Золотая звезда», орденами «За заслуги перед Отечеством» IV степени, Мужества, «За военные заслуги», Красной звезды, медалями;


· Пономаренко Александр Григорьевич, родился в г. Лунинец; генерал-лейтенант, награжден орденом «За военные заслуги», медалями;


· Топоров Владимир Михайлович, родился в г. Барановичи, генерал армии, награжден орденами Трудового Красного Знамени, «За службу Родине в Вооруженных Силах СССР» III и II степени и медалями.

Отдел домашнего абонемента представляет тройку самых читаемых книг октября 2016 г.

 Зусак, М. Книжный вор / Маркус Зусак ; [пер. с англ. Н. Мезина]. - Москва : Эксмо, 2014. - 558 с. - (Книга, покорившая мир) ББК 84(8Авс)-4

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.

Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.

Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.

«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.



 Головкина, И. В. Побежденные : [роман] / Ирина Головкина (Римская-Корсакова). - Москва : Русло, 1993. - 732, [1] с. ББК 84(2Рос)6-4

Роман «Побежденные» - это талантливое художественное воплощение той грандиозной трагедии, которую пережил весь русский образованный слой в результате революции 1917 г. и установления большевистской диктатуры. Автор романа - И. В. Головкина (урожденная Римская-Корсакова), внучка знаменитого русского композитора, родилась в 1904 г. в Петербурге и, как тысячи людей ее класса, испытала последствия лишения гражданских прав, ужас потери самых близких людей на фронтах Гражданской войны и в застенках ЧК, кошмар сталинских лагерей и жизни на поселении. Свой роман она посвятила памяти тех людей, которые в условиях постоянных слежек, доносительства, идеологического давления и бытового хамства, сумели сохранить высокое человеческое достоинство, не поступились своей совестью, не утратили любви к России и веры в ее грядущее возрождение. В 1970-е и 80-е годы роман распространялся в самиздате и впервые был опубликован лишь после краха коммунистической идеологии.




 Мартин, Дж. Р. Р. Игра престолов : [фантастический роман] / Джордж Р. Р. Мартин ; [перевод с английского Ю. Р. Соколова]. - Москва : АСТ : Астрель, 2012. - 765, [1] с. ББК 84(7Сое)-4

«Игра престолов» — роман в жанре фэнтези американского писателя Джорджа Р. Р. Мартина, первая книга из серии «Песнь Льда и Огня». Впервые произведение было опубликовано в 1996 году издательством Bantam Spectra. Действие романа происходит в вымышленной вселенной. В центре произведения три основные сюжетные линии — события, предшествующие началу династических войн за власть над континентом Вестерос, напоминающим Европу времён Высокого Средневековья; надвигающаяся угроза наступления племён одичалых и демонической расы Иных; а также путешествие дочери свергнутого короля в попытках вернуть Железный трон. Повествование ведётся от третьего лица, попеременно с точки зрения разных персонажей. Роман получил всеобщее признание со стороны критиков. Он был удостоен премии «Локус» за лучший роман в жанре фэнтези, а также был номинирован на «Небьюла» и «Всемирную премию фэнтези». Кроме того, повесть «Кровь Дракона», которая вошла в состав романа, в 1997 году получила премию «Хьюго». Спустя пятнадцать лет после публикации роман достиг первого места в списке бестселлеров газеты The New York Times. Обозреватели положительно восприняли смелое нарушение классических канонов жанра и разрушение литературных стереотипов, проработку персонажей и интригующий сюжет. Всего было продано более миллиона экземпляров книги. Роман был экранизирован в рамках первого сезона телесериала «Игра престолов».



Отдел домашнего абонемента представляет тройку самых читаемых книг сентября 2016 г.


Тихон "Несвятые святые" и другие рассказы / архимандрит Тихон (Шевкунов). - Изд. 11-е. - Москва: Издательство Сретенского монастыря, 2015. - 639 с. ББК 86.372

«Несвятые святые» и другие рассказы — книга епископа Русской православной церкви Тихона (Шевкунова). Издана в 2011 году. В 2012 году книга вошла в список финалистов литературной премии «Большая книга» и победила в читательском голосовании. В 2012 году книга удостоена премии «Книга года» в номинации «Проза года». К началу 2016 года общий тираж достиг 2 000 000 экземпляров – это рекорд для современного книгоиздательства России.


Эта книга, как мостик между духовной и светской литературой, который так порой необходим обычным людям. Книга о краеугольном камне нашего бытия – о любви – к Богу и ближнему. Каждая глава в ней погружает в новые чувства, наполняет Любовью, пониманием и уважением, открывает сокровенный мир православия. Глубокая, настоящая книга, с добрым юмором, как разговор по душам.





Прилепин, З. Обитель : роман / Захар Прилепин. - Москва : АСТ : Редакция Елены Шубиной, 2015. - 746с. - (Проза Захара Прилепина) ББК 84(2Рос)6-4


Роман «Обитель» опубликован в 2014 году. В том же году автор удостоен премии «Большая книга» за это произведение.

Роман Захара Прилепина "Обитель" обращается к лагерной теме, исследуя Соловки 20-х годов как некое государство в государстве, где действуют свои суровые законы, но где жизнь не умирала ни на минуту. Соловецкие лагеря, буйство характеров, противоречий, человеческих взаимоотношений, бездна страданий. «Обитель» - книга о природе людской и о том, каково это — быть на краю и за краем.


Бывший студент Артем, попавший в лагерь за убийство, становится бесстрастным проводником в этот мир: лишенный воли выносить ценностные суждения, он и в лагере ищет лучшей жизни, что придает его взгляду своеобразную объективность.





Алексиевич, С. А. Время секонд хэнд / Светлана Алексиевич. - Москва : Время, 2015. - 509, [1] с. - (Собрание произведений) ББК 84(4Беи)6-4


Лауреат Нобелевской премии 2015 года Светлана Алексиевич в своем творчестве выбрала жанр «человеческих голосов»... «Свои книги я высматриваю и выслушиваю на улицах. За окном. В них реальные люди рассказывают о главных событиях своего времени», - говорит С. Алексиевич. В 2013 году выходит книга «Время second-hand (Конец красного человека)», которая затрагивает масштабные исторические темы: Великую Отечественную войну, Афганистан, Чернобыль, время «перестройки» и развал социалистической империи. В произведении исследуется феномен мышления советского человека, феномен социализма и излагается авторская концепция новейшего времени, который писательница называет «временем секонд-хенд».



Возврат к списку