Брестская областная библиотека имени М. Горького |
|
Брестская областная библиотека имени М. Горького |
|
27 февраля состоялась встреча участников читательского клуба «КонТекст». Темой встречи была выбрана китайская литература, одна из древнейших в мире, со своей историей, культурными традициями, самобытностью.
Одна из участниц представила нам книгу Шань Цзюньда — выпускника –магистранта Брестского государственного технического университета и его книгу «Брест – Баян-Нур. Родина далёкая и близкая». В книге можно увидеть наш Брест глазами китайских студентов, а также познакомиться с китайскими достопримечательностями благодаря фотографиям самого автора. Брест настолько впечатлил и запал в душу Шаню, что он решил оставить свой след в нашем городе — установил именную скамейку в городском саду.
Тернистый путь длинною в пять тысяч лет прошла китайская цивилизация. История нашла отражение и в литературе. Книга Юн Чжан «Дикие лебеди. Три дочери Китая» стала международным бестселлером. Юн Чжан — китайская студентка с невероятным даром к языкам, благодаря своим уникальным способностям оказалась в Великобритании. Здесь она записала по воспоминаниям матери и бабушки историю трёх поколений женщин своей семьи. Это не просто семейная история — это история Китая XX века от войны с Японией, культурной революции и других событий.
Очень эмоционально и увлекательно нас познакомили с книгой американской писательницы Эми Тан «Клуб радости и счастья», где в основе лежат автобиографические события. Эми узнала о предыдущем браке своей матери с другим мужчиной в Китае , об их четырёх детях (сын, который умер в раннем детстве и трех дочерей), и о том, как её мать оставила детей в Шанхае. Этот инцидент лёг в основу романа. В 1987 году Эми отправилась в Китай, где познакомилась со своими тремя сводными сестрами. Книга стала мировым бестселлером и переведена на многие языки.
Представили нам и ещё один мировой бестселлер — «Бальзак и портниха-китаяночка» Дай Сыцзе. В основе книги автобиографические факты. В период культурной революции родители Сыцзе находились в заключении, сам он в 1971 году был послан на трудовое перевоспитание в горную деревню. Эту книгу прочитали две участницы клуба. Одна на французском языке, вторая на русском. Читательницы были сильно впечатлены и поделились с нами своими эмоциями. Китай начала 70-х. В разгар культурной революции два студента университета высланы на перевоспитание в труднодоступную горную деревню. Один взял с собой скрипку, другой — поваренную книгу. Книга удостоена многих литературных премий.
Знакомство с книгами современных китайских авторов было не менее интересным — Чжан Сюэдун (р. 1972), сборник «Поцелуй змеи». Сборник повествует о том, как непросто в сегодняшнем мире обрести себя и остаться человеком.
К современникам можно отнести и авторов: Лю Чжэнь Юнь «Одно слово стоит тысячи», Гао Синдзянь «Чудотворные горы», Сяо Шуй «Избранное» и многих других.
Китайскую литературу немыслимо представить без древнего поэта времён династии Тан. Ли БО (701—762/763 годы). Мы услышали красоту его стихов и познакомились с удивительной биографией («Нефритовые скалы»). Приятно отметить, что переведена китайская поэзия и на белорусский язык — «Пад крыламі Дракона: Сто паэтаў Кітая» в переводе Миколы Мятлицкого.
Встреча была и увлекательной и познавательной. Присоединяйтесь!
Отдел абонемента
Телефон для справок +375162 57 48 09