Not seeing a Scroll to Top Button? Go to our FAQ page for more info.
 

Нобелевская премия по литературе


Нобелевская премия по литературе
Нобелевская премия по литературе (швед. Nobelpriset i litteratur) — престижная награда, ежегодно вручаемая Нобелевским фондом за достижения в области литературы. Одна из пяти Нобелевских премий, учреждённых Альфредом Нобелем в его завещании, написанном 27 ноября 1895 года в Париже.

Нобелевская премия по литературе присуждается ежегодно с 1901 года. За это время было вручено 106 премий. Только 7 раз награждение не проводилось: в 1914, 1918, 1935, 1940—1943 годах. Первым лауреатом в 1901 году стал французский поэт и эссеист Сюлли-Прюдом. За все годы существования премии всего 4 раза она вручалась одновременно двум лауреатам: в 1904, 1917, 1966 и 1974 годах. По мнению постоянного секретаря Шведской академии Петера Энглунда, это обусловлено природой литературы — в отличие от науки или смежных областей, где можно работать вместе.

За такую длительную историю пять русских авторов получили эту престижную награду: Бунин, Пастернак (под давлением властей от премии отказался), Шолохов, Солженицын, Бродский. Пять раз номинировался Лев Толстой, но премию не получил. Тринадцать женщин-лауреатов, старейший лауреат Дорис Лессинг (87 лет), самый молодой лауреат – Редьярд Киплинг (42 года).

Средний возраст лауреатов с 1901 по 2013 год составляет 65 лет. Самым молодым лауреатом Нобелевской премии по литературе является Редьярд Киплинг, который получил премию в 42 года в 1907 году. Самой пожилой к моменту вручения премии была Дорис Лессинг — ей было 88 лет.


 Лауреатом 2017 г. Нобелевской премии по литературе стал Кадзуо Исигуро. Британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро уже давно считается авторитетом в современной литературе, поэтому никто не удивился тому, что он стал лауреатом Нобелевской премии в этом году. Романы Исигуро переведены на 40 языков, однако для наших читателей Исигуро открылся сравнительно недавно. В примечаниях Нобелевского комитета отмечено, что Исигуро выбран лауреатом за то, что он «в романах с огромной эмоциональной силой раскрыл пропасть, таящуюся над нашим иллюзорным чувством связи с миром». Главная тема, проходящая через все восемь главных романов писателя, — тема памяти. Герои Исигуро находятся в непрестанной борьбе с тяжёлыми воспоминаниями, потерями и осмыслением своего прошлого. Особое место в книгах нобелевского лауреата занимают события Второй мировой войны и истоки фашизма.


В нашей Библиотеке Вы можете ознакомиться со следующими изданиями автора:


 Исигуро, Кадзуо. Когда мы были сиротами : Роман / К.Исигуро. – М.: АСТ, 2002. – 318с. – ( Мастера. Соврем. Проза) 

1-АБ









 Исигуро, Кадзуо. Остаток дня : роман / К.Исигуро. – М.: ЭКСМО, 2009. – 335с. – ( Сделано в Англии) 

1-АБ









 Исигуро Кадзуо Не отпускай меня : [роман] / Кадзуо Исигуро ; [перевод с английского Л. Мотылева]. – Москва : Эксмо, 2015. – 381, [2] c.. – (Pocket book) 

1-АБ









 Исигуро Кадзуо Ноктюрны: пять историй о музыке и сумерках / Кадзуо Исигуро ; [пер. с англ. Л. Бриловой, С. Сухарева]. – Москва : Эксмо : Санкт-Петербург : Домино, 2010. – 266, [1] с.. – (Интеллектуальный бестселлер)

2-АБ









 Исигуро Кадзуо Погребенный великан : [исторический роман] / Кадзуо Исигуро ; [перевод с английского Марии Нуянзиной]. – Москва : Издательство "Э", 2017. - 412, [2] с.. – (Культовая классика)

1-АБ










 Лауреатом 2016 г. Нобелевской премии по литературе стал рок-бард Боб Дилан. Такое самое сенсационное решение за много лет приняла единогласно Шведская академия с формулировкой "за создание нового поэтического языка в великой американской песенной традиции".

На счету 75-летнего Дилана более 50 альбомов и одиннадцать премий "Грэмми", «Золотой глобус» , «Оскар». В 1988 году он вошел в Зал славы рок-н-ролла. За влияние на поп-музыку и американскую культуру в 2008 году музыкант получил Пулитцеровскую премию.

Роберт Аллен Циммерман родился 24 мая 1941 года в городке Дулуте (штат Миннесота) в семье мелкого торговца. Родители музыканта Абрахам Циммерман и Беатриса Стоун активно участвовали в жизни небольшой местной еврейской общины. Его предки — евреи, выходцы из Российской империи: дедушка и бабушка по линии отца уехали в США из Одессы в связи с еврейскими погромами 1905 года. Дедушка и бабушка по материнской линии были литовскими евреями, эмигрировавшими в 1902.

История Дилана — очередной пример того, как внук эмигрантов из бывшей Российской империи достиг вершин на Западе Боб Дилан начал музыкальную карьеру в конце 1950-х годов и стал известен как фолк-музыкант, который опирался на традиционную американскую музыку. В 1965 году Дилан выпустил первый электрический альбом Bringing It All Back Home, который сперва вызвал протесты у его поклонников, но затем стал признанной классикой. Дилан считается одним из главных протестных музыкантов 1960-х и одним наиболее значимых фолк-исполнителей в истории США. По версии журнала Rolling Stone, Боб Дилан занимает второе место в списке самых влиятельных исполнителей в истории музыки.


Лауреатом 2015 г. с формулировкой Нобелевского комитета “за многоголосое звучание ее прозы и увековечивание страдания и мужества” стала Светлана Алексиевич.


Светлана Алексиевич – всемирно известный белорусский прозаик, пишущий на русском языке. Создатель уникального документально-художественного метода, основанного на творчески сконцентрированных беседах с реальными людьми.

Родилась в 1948 году в Ивано-Франковске. Отец – белорус, мать – украинка. После демобилизации отца семья переехала на его родину, в Беларусь. Окончила отделение журналистики Белгосуниверситета имени Ленина. Работала воспитателем в школе-интернате, учителем, журналистом в редакциях районных газет “Прыпяцкая праўда”, “Маяк коммунизма”, республиканской “Сельской газете”, журнале “Неман”.

Литературную деятельность начала в 1975 году. Своими учителями считает Алеся Адамовича и Василя Быкова

Член Союза журналистов СССР (1976 г.), Союза писателей СССР (1983 г.), Белорусского ПЕН-центра (1989 г.). Член Наблюдательного совета Белорусского Хельсинского комитета (1995 г.).

Светлана Алексиевич является автором книг: “У войны – не женское лицо”, “Последние свидетели” (1985), “Цинковые мальчики” (1989), “Зачарованные смертью” (1993), “Чернобыльская молитва” (1997), “Время second hаnd” (2013). В настоящее время работает над книгой “Чудный олень вечной охоты”. Книга включает в себя рассказы о любви — мужчины и женщины разных поколений рассказывают свои истории.

Произведения писательницы издавались в 19 странах мира, в том числе США, Германии, Великобритании, Швеции, Франции, Японии, Китае, Вьетнаме, Болгарии, Индии и др.
Светлана Алексиевич является автором и соавтором сценариев 21 документального фильма и трёх театральных пьес. Спектакли по её книгам ставились в России, Германии, Франции, Болгарии. А её пъесы шли в театрах Москвы, Омска, Берлина, Парижа, Софии.


В нашей Библиотеке Вы можете ознакомиться со следующими изданиями автора:


 Алексиевич, С. У войны – не женское лицо / Светлана Алексиевич ; предисл. А. Адамовича. – Минск : Мастацкая літаратура, 1985. – 317 с. : ил.


Чз, Аб, Иц, До, Бо










 Алексиевич, С. А. Последние свидетели : соло для детского голоса / Светлана Алексиевич. – Москва : Время, 2008. – 304 с. – ( Голоса Утопии).


Чз, Аб, Иц, До, Бо









 Алексиевич, С. Чернобыльская молитва : хроника будущего / Светлана Алексиевич. – Москва : Время, 2006. – 384 с. – ( Голоса Утопии).


Чз, Аб, Иц, До, Бо








 Алексиевич, С. Цинковые мальчики : [документальная повесть] / Светлана Алексиевич. – Москва : Время, 2007. – 400 с. – (Голоса Утопии).


Чз, Аб, Иц, До, Бо










 Алексиевич, С. А. Время секонд хэнд / Светлана Алексиевич. – Москва : Время, 2015. – 509, [1] с. – (Кнігарня пісьменніка).


Чз, Аб, Иц, До, Бо










 Алексіевіч, С. А. Зачараваныя смерцю / Святлана Алексіевіч ; пер. з рус. мовы М. С. Гіля. – Мінск : Беларусь, 1993. – 127, [1] с.


Чз, Аб, Иц, До, Бо










Лауреатом Нобелевской премии 2014 г. стал 11-й по счету француз Патрик Модиано. Формулировка нобелевского комитета звучит следующим образом: «За искусство памяти, с которым он раскрывает самое неуловимое в человеческой судьбе и показывает жизнь в оккупации».

Патрик Модиано родился в 1945 году в пригороде Парижа. Его отец происходил из старинного еврейского рода, мать была фламандской актрисой. Первый роман Модиано — «Площадь Звезды» был опубликован в 1968 году и принес автору известность. Книга получила две престижные литературные премии — премию Роже Нимье и премию Фенеона, но ее публикация вызвала недовольство отца писателя. Модиано-старший попытался скупить и уничтожить весь тираж книги. Почти все произведения Патрика Модиано автобиографичны и связаны с темой оккупации Франции во время Второй мировой войны. Перу писателя принадлежит 30 романов. 

В нашей Библиотеке Вы можете ознакомиться со следующими изданиями этого автора:

Модиано, Патрик. Улица Темных Лавок : роман / Патрик Модиано ; пер. с фр. М. Зониной ; предисл. М. Ваксмахера. – М. : Известия, 1987. – 155, [1] с. – (Б-ка журн. «Иностранная литература»).










Модиано, Патрик. Улица Темных Лавок ; Утраченный мир ; Августовские воскресенья ; Смягчение приговора : [повести] : пер. с фр. / Патрик Модиано ; предисл. Л. Андреева, с. 3–22 ; худож. А. С. Зайцев]. – М. : Радуга, 1989. – 414, [2] с. : ил. 

2-аб, 1-кх *
                                                                                                                                                        



 Лауреатом 2013 г. с формулировкой «мастеру современного рассказа» стала 82-летняя канадка Эллис Манро.

 Элис Манро (Мунро) родилась в 1931 году. Начала писать с отрочества. В 1950 году издала свой первый рассказ «Измерение тени», когда она  училась в университете западном Онтарио. В 1951 году она бросила учебу, вышла замуж и позже вместе с супругом переселилась в город  Виктория.
 В 1968 году вышел в свет ее первый сборник «Танец счастливых теней», за который она получила премию генерал-губернатора Канады.  Успешный процесс продолжался публикацией книги «Жизни девочек и женщин», и затем книги "А кто ты, собственно, такая?". Последняя  принесла автору вторую премию генерал-губернаторства Канады. Ранее она получила эту премию в 1986 году.


Канадская писательница в 1980-ых и 90-ых годах преподавала в университете Британской Колумбии. В этот период каждые 4 года она  опубликовала одну книгу. Большинство ее произведений часто появлялись в таких изданиях, как "Нью-Йоркер", "Атлантик", "Гранд Стрит",  "Мадемуазель" и "Парижское обозрение". 
 
Повесть Манро «Медведь перешел через гору» была адаптирована для экрана режиссёром Сарой Полли как фильм "Вдали от неё». Фильм  был впервые показан в 2006 году на кинофестивале в Торонто и номинирован на премию. В том же году она опубликовала книгу   "Перспектива Касселя Рока", и через некоторое время она написала "Слишком много счастья".

В нашей Библиотеке Вы можете ознакомиться со следующими изданиями этого автора:

 Манро, Э.Слишком много счастья : [новеллы] / Элис Манро ; [пер. с англ. А. Cтепанова]. – СПб. : Азбука, 2014. – 351 с. – (Азбука Premium). 
1-аб*
                               








Манро, Э. Лес : рассказ /Элис Манро ; пер. с англ. О.Кириченко // Лампа, зажжённая в полдень: рассказы канадских писателей о молодёжи : пер. с англ. и фр. / сост. и предисл. Н. Пальцева ; справки об авторах Н. Шандриной – М.: «Молодая гвардия», 1986. – С.120–133.

2-аб, 1-кх*


Лауреатом 2012 г. с формулировкой «за его галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью» стал китаийский писатель -  Мо Янь.


Китайская критика относит его творчество к «литературе поиска корней» и «магическому реализму». Ли Хуа-ин называет его «несомненно 


Мо Янь — это псевдоним, в переводе с китайского означает «молчи». Настоящее имя — Гуань Мо-е. Родился в 1956 году в деревне Гаоми провинции Шаньдун, в 11 лет был вынужден оставить школу из-за «культурной революции». В 1976 году, после нескольких отказов, смог вступить в армию, где стал кадровым политработником. В армии он продолжил образование, в 1984 году стал слушателем Академии искусств НОАК, позже — аспирантом Литературного института имени Лу Синя, одним из самых креативных и наиболее плодовитых сегодняшних китайских писателей», секрет успеха которого — в претворении грубого и земного в нечто утонченное для достижения лирической радости, которой проникнуты его труды. Х. Голдблатт утверждает, что его имя знает каждый грамотный китаец, и сравнивает малую родину Мо Яня Гаоми с фолкнеровской Йокнапатофой, указывая, что писатель предпринял амбициозный проект летописания китайской истории XX века в своих бестселлерах.

Принят в Союз китайских писателей в 1986 году. Вышел в отставку из рядов вооруженных сил в 1997 году и стал редактором газеты.

В настоящее время Мо Янь занимает пост заместителя председателя Союза китайских писателей.



В нашей Библиотеке Вы можете ознакомиться со следующими изданиями этого автора:


  

 Мо Янь. Большая грудь, широкий зад / Мо Янь ; [перевод с китайского, примеч. И. Егорова]. – СПб. : Амфора, 2013. – 830, [1] с.

1-аб*

 








Мо Янь. Перемены : [роман] / Мо Янь ; [перевод с китайского Н. Власовой]. – М. : Эксмо, 2014. – 140 с. – (Интеллектуальный бестселлер). – (Читает весь мир).

1-аб*











 Мо Янь. Страна вина : [роман] / Мо Янь ; [пер. с кит., примеч. И. Егорова] . – СПб. : Амфора, 2012. – 446 с. – (Будущие нобелевские лауреаты).
1-аб*











* Перечень условных обозначений (сиглы хранения)


Сб - Информационно-библиографический отдел (I этаж)
Иц - Информационный сектор по обслуживанию работников государственного аппарата (ул. Коммунистическая, 1 (II этаж)
Чз - Общий читальный зал (II этаж)
Аб - Отдел абонемента и МБА (I этаж)
Бо - Отдел краеведческой литературы и библиографии (III этаж)
Ин - Отдел литературы на иностранных языках (II этаж)
Ис - Отдел литературы по искусству (III этаж)
До - Отдел литературы для детей и юношества (ул. Куйбышева,32)
Кх - Отдел хранения основного фонда (заказ из читальных залов Библиотеки)
От - Сектор технической литературы (II этаж)
Оп - Читальный зал текущих периодических изданий (I этаж)


Возврат к списку