Not seeing a Scroll to Top Button? Go to our FAQ page for more info.
 

Электронны рэсурс «Агонь душы Ніны Мацяш»

Электронны рэсурс «Шчыраверная слову. Галіна Малажай»

Электронны рэсурс «Уладзімір Калеснік — чалавек Адраджэння»

Віртуальны музей «Ян Чачот — прадвеснік беларускага Адраджэння»

Электронный ресурс «Узняцца да лёсу чалавечага: да 75-годдзя з дня нараджэння Валянцiны Локун (1946–2016)»



Дні кітайскай культуры і літаратуры ў Брэсце

Дні кітайскай культуры і літаратуры ў Брэсце

Дні кітайскай культуры і літаратуры ў Брэсце

Дні кітайскай культуры і літаратуры ў Брэсце — праект, падрыхтаваны Брэсцкай абласной бібліятэкай імя М. Горкага пры падтрымцы ўпраўлення культуры Брэсцкага аблвыканкама сумесна з партнёрскімі арганізацыямі: Саюзам пісьменнікаў Беларусі, Выдавецкім домам «Звязда», Інстытутам Канфуцыя Брэсцкага дзяржаўнага ўніверсітэта імя А. С. Пушкіна, Брэсцкім дзяржаўным тэхнічным універсітэтам.


Мэта праекта — знаёмства з Паднябеснай праз яе гісторыю і традыцыі, шырокую палітру гуманітарнага ўзаемадзеяння Беларусі і Кітая, у тым ліку літаратурныя сувязі, Сумесныя адукацыйныя праекты, народную дыпламатыю.


6 сакавіка 2024 года ў Брэсцкай абласной бібліятэцы імя М. Горкага адбылося адкрыццё Дзён кітайскай культуры і літаратуры. У ліку гасцей сустрэчы, якія выступілі з прывітальным словам, былі: начальнік аддзела па каардынацыі дзейнасці арганізацый культуры ўпраўлення культуры Брэсцкага аблвыканкама Лілія Аляксееўна Свідуновіч; старшыня Саюза пісьменнікаў Беларусі, дырэктар, галоўны рэдактар Выдавецкага дома «Звязда» Аляксандр Мікалаевіч Карлюкевіч; кіраўніцтва Інстытута Канфуцыя БрДУ імя А. С. Пушкіна: дырэктар з кітайскага боку Фан Шэнлян, дырэктар з беларускага боку Анжэла Яўгенаўна Саідзі; першы прарэктар БрДТУ Міхаіл Уладзіміравіч Нярода. Акрамя таго, па відэасувязі з Кітая да ўдзельнікаў мерапрыемства звярнуўся дырэктар Цэнтра вывучэння Беларусі ва Усходне-Кітайскім педагагічным універсітэце ў Шанхаі прафесар Бэй Вэньлі.


Знаёмства з кніжнай серыяй кітайскай паэзіі ў перакладзе на беларускую мову «Светлыя знакі: паэты Кітая», выпушчанай Выдавецкім домам «Звязда», стала важнай часткай сустрэчы. Аляксандр Мікалаевіч Карлюкевіч, як адзін з ініцыятараў стварэння серыі і член рэдакцыйнай рады, зрабіў акцэнт на змесце і асаблівасцях серыі; імёнах аўтараў, творы якіх былі перакладзены на беларускую мову; перакладчыках з ліку беларускіх літаратараў; планах на далейшае развіццё серыі.


Асаблівую атмасферу сустрэчы надало чытанне вершаў кітайскіх паэтаў у перакладзе на беларускую мову ў выкананні дзяцей з Кітайскай Народнай Рэспублікі, якія праходзяць навучанне ў БрДТУ. Прагучалі вершы Ван Вэя, Лі Бо, Ду Фу і іншых аўтараў. А вядомы верш Янкі Купалы «А хто там ідзе?» прагучала на кітайскай мове.


У рамках сустрэчы экспанавалася выстава «Беларусь — Кітай: адкрытасць, гармонія, мір».




Агульная чытальная зала

+375 162 57 48 74



Зварот да спісу