![]() |
![]() |
![]() |
Брэсцкая абласная бібліятэка імя М. Горкага |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Брэсцкая абласная бібліятэка імя М. Горкага |
|
У кніжнага клуба «КантТкст» здарыліся летнія вакацыі. За гэты перыяд члены клуба прачыталі нямала кніг, таму вераснёўскую сустрэчу вырашылі прысвяціць размове аб лепшым з прачытанага за лета. Чытанне было вельмі разнастайным — ад сур'ёзнай навукова-папулярнай да іранічнай, дэтэктыўнай і гумарыстычнай літаратуры.
Высокую адзнаку ўдзельніцы клуба атрымала кніга «Чаму адны краіны багатыя, а іншыя бедныя» амерыканскіх эканамістаў Дарона Аджэмоглу і Джэймса Робінсана. Даследаванне прысвечана таму, як адным краінам удалося дасягнуць высокага ўзроўню дабрабыту, а іншыя пастаянна цярпелі ў гэтым няўдачу. Кніга ўдастоена Нобелеўскай прэміі па эканоміцы.
Адкрыць дзверы ў свет каралевы Моды і спазнаць усе яе таямніцы немагчыма, але прыадчыняе гэтую заслону цвёрдай канкурэнцыі і інтрыг кніга Міхася Іллінскага «Джані Версачэ. Ахвяра прыгажосці і моды».
Адна з чытачак 6 месяцаў прысвяціла знаёмству з жыццём і творчасцю Міхаіла Прышвіна, які большасці чытачоў знаёмы як спявак рускай прыроды. Сам Прышвін сваёй галоўнай працай лічыў «Дзённікі», якія ён вёў на працягу амаль паўстагоддзя (1905–1954). Нават часткова азнаёміўшыся з імі, можна атрымаць дастатковае ўражанне аб напружанай духоўнай працы пісьменніка, яго непрадузятым меркаванням аб сучасным жыцці, разважанні аб смерці, аб тым, што застанецца пасля яго на зямлі. Паглыбленне ў жыццё і творчасць Міхася Прышвіна пакінула наймацнейшае ўражанне.
Пазнаёмілі нас і з дзённікамі Канстанціна Паўстоўскага. Гэты пісьменнік — геніяльны апавядальнік, а яго дзённікі — яскравае таму пацвярджэнне. Адзін з лепшых твораў пра юнацтва, якое прайшло на фоне вялікіх узрушэнняў. Маленькая аповесць «Тэлеграма» атрымала сусветную вядомасць, аўтар сам пераклаў яе на англійскую мову. Гэта перад ім схіліла калені сама Марлен Дзітрых.
Ніна Гаген-Торн была таксама таленавітым паэтам, пісьменнікам і мемуарыстам. Яе кніга «Memoria. Успаміны, апавяданні, вершы» заняла бачнае месца сярод аўтараў жаночай «лагернай» прозы. Некаторыя ўдзельніцы клуба з цікавасцю прачыталі яе дзённікі і ўспаміны.
Выдатныя водгукі мы пачулі пра кнігі сучаснай амерыканскай пісьменніцы Крысцін Ханны («З жыццём сам-насам», «Вуліца светлячкоў», «Жанчыны»). Многія з задавальненнем чытаюць француза Эманюэля Шміта («Оскар і ружовая дама», «Евангелле ад Пілата» і інш.). Асобна вылучылі кнігі нарвежскага пісьменніка і сцэнарыста Эрлена Лу, яго лёгкую іронію і выдатны гумар. Звярнулі ўвагу на важнасць добрага перакладу на прыкладзе некалькіх твораў Блэйка Краўча — адзін з выдатным літаратурным перакладам, а другі — з няўдалым.
Гаворка ішла і аб іншых аўтарах і іх кнігах: Ісабэля Альендэ «Віялета», Арчыбальда Кроніна «Жанчына з букетам гваздзікоў», Лізы Сі «Востраў русалак» і інш. Далучайцеся да аматараў чытання і адкрывайце велізарны літаратурны свет!
Аддзел абанемента
+375 162 57 48 09